Текст и перевод песни Big Stan - Una Salida (feat. Juan Habitual)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Salida (feat. Juan Habitual)
Один Выход (совместно с Juan Habitual)
Solo
te
pido
Dios
sálvame
Только
прошу
тебя,
Боже,
спаси
меня
Solo
háblame
ay,
Dios,
sácame
Просто
скажи
мне,
эй,
Боже,
вытащи
меня
Dios
escúchame
cuando
este
donde
no
deba
yo
Боже,
услышь
меня,
когда
я
буду
там,
где
мне
не
следует
быть
Cuando
ande
con
quien
no
deba
yo
Когда
я
буду
с
теми,
с
кем
мне
не
следует
быть
Despiértame
que
yo
me
cuidare
Разбуди
меня,
и
я
буду
осторожен
Si
me
llama
la
muerte
no
contestare
Если
смерть
позовёт,
я
не
отвечу
El
resto
lo
hago
yo
Остальное
сделаю
я
Déjame
que
el
resto
lo
hago
yo
Позволь
мне,
остальное
сделаю
я
Guárdame
luz
(yo
ya
esté
despegado)
Сохрани
мне
свет
(когда
я
уже
буду
свободен)
Guárdame
luz
(si
penetra
salva
las
escuelas)
Сохрани
мне
свет
(если
он
проникнет,
спаси
школы)
Guárdame
luz
(no
para
lo
malo)
Сохрани
мне
свет
(не
для
плохого)
Guárdame
luz
(ejemplo
a
los
niños
del
barrio)
Сохрани
мне
свет
(пример
для
детей
района)
Cuídame,
Dios,
que
la
muerte
nunca
me
pille
Защити
меня,
Боже,
чтобы
смерть
никогда
меня
не
застала
Por
ahí
que
este
mal
parqueado
Где-нибудь,
где
я
неправильно
припарковался
Que
cuando
me
coja
me
encuentre
ya
confesado
Чтобы,
когда
она
придёт
за
мной,
я
был
уже
исповедан
Que
mis
enemigos
me
hayan
perdonado
Чтобы
мои
враги
меня
простили
Y
que
a
todo
esto
material
yo
ya
este
despegado
И
чтобы
ко
всему
этому
материальному
я
уже
был
равнодушен
Espero
que
mi
música
deje
un
legado
Надеюсь,
моя
музыка
оставит
наследие
Para
lo
bueno
y
no
para
lo
malo
Для
добра,
а
не
для
зла
Serviles
de
ejemplo
a
los
niños
del
bario
Чтобы
она
служила
примером
детям
района
Porque
con
el
barro
los
sueños
se
hacen
castillos
Потому
что
из
грязи
мечты
превращаются
в
замки
Y
silenciamos
así
los
gatillos
И
так
мы
заглушаем
выстрелы
Hay
un
poder
que
las
palabras
llevan
si
penetra
Есть
сила,
которую
несут
слова,
если
они
проникают
Salvar
a
cualquiera
Спасти
любого
Lo
que
te
digo
lo
dice
la
escuela
То,
что
я
говорю,
говорит
школа
Pero
no
te
enseña
que
afuera
el
diablo
tiene
más
influencia
Но
она
не
учит,
что
снаружи
у
дьявола
больше
влияния
Y
si
hay
ausencia
del
padre
pues
piensa
И
если
есть
отсутствие
отца,
то
подумай
Nosotros
somos
responsables
de
crearles
conciencia
Мы
ответственны
за
то,
чтобы
создать
им
сознание
Así
que
puedes
combatir
y
tirar
Так
что
ты
можешь
бороться
и
стараться
Así
que
creas
que
tu
aporte
es
diminuto
como
gota
en
el
mar
Даже
если
ты
думаешь,
что
твой
вклад
ничтожен,
как
капля
в
море
Pero
ese
mar
no
sería
el
mismo
si
tu
nombre
no
está
Но
это
море
не
было
бы
таким
же,
если
бы
в
нём
не
было
тебя
Dios
bendiga
mis
sueños
y
cada
una
de
mis
caídas
Боже,
благослови
мои
мечты
и
каждое
моё
падение
Quien
conoce
de
mi
sabe
que
doy
todo
por
mi
vida
Кто
меня
знает,
тот
знает,
что
я
отдаю
всё
за
свою
жизнь
Mi
música
mi
barrio
Моя
музыка,
мой
район
Mis
panas
mis
pandillas
Мои
братья,
мои
банды
Ustedes
iluminan
mi
mente
y
melodías
(mala
mía)
Вы
освещаете
мой
разум
и
мелодии
(мои
извинения)
Cuando
deje
partir
a
más
de
un
pana
Когда
я
провожал
в
последний
путь
не
одного
брата
Por
traiciones
de
una
jeva
o
por
un
plont
de
marihuana
Из-за
предательства
девушки
или
из-за
косяка
марихуаны
10
a.m.
un
día
jueves
un
insistente
frio
en
mi
alma
10
утра,
четверг,
настойчивый
холод
в
моей
душе
Respalda
que
mi
pana
el
mudo
con
crack
mato
su
calma
Поддерживает,
что
мой
брат,
Немой,
крэком
убил
своё
спокойствие
Yo
mientras
tanto
evitándome
dolores
А
я
тем
временем
избегал
боли
Escribiendo
sobre
amores
sobre
vida
sin
tentaciones
Писал
о
любви,
о
жизни
без
искушений
Representando
el
barrio
a
mi
manera
y
con
honores
Представляя
район
по-своему
и
с
честью
Mentalizándome
que
poco
a
poco
seré
de
los
mejores
Уверяя
себя,
что
постепенно
стану
одним
из
лучших
Me
aleje
de
vicios,
drogas,
malas
amistades
Я
отказался
от
пороков,
наркотиков,
плохих
компаний
Sintiendo
que
soy
más
persona
a
pesar
de
adversidades
Чувствуя,
что
я
стал
лучше,
несмотря
на
невзгоды
De
amigos
que
te
venden
y
de
amores
que
no
sabes
От
друзей,
которые
тебя
продают,
и
от
любви,
о
которой
ты
не
знаешь
Como
son
a
tus
espaldas
y
cuando
van
a
cambiarte
Какой
она
у
тебя
за
спиной
и
когда
она
тебя
изменит
Me
enamore
del
rap
el
me
salvo
la
vida
Я
влюбился
в
рэп,
он
спас
мне
жизнь
Un
día
probé
del
crack
y
no
fue
una
salida
Однажды
я
попробовал
крэк,
и
это
не
было
выходом
Encontré
en
mis
palabras
la
oportunidad
bendita
Я
нашёл
в
своих
словах
благословенную
возможность
Y
desde
eso
yo
amo
lo
que
hago
y
el
rap
es
mi
guía
И
с
тех
пор
я
люблю
то,
что
делаю,
и
рэп
- мой
путеводитель
Donde
esta
quien
se
fue
Где
тот,
кто
ушёл
Dónde
va
el
que
muere
Куда
идёт
тот,
кто
умирает
Cuantos
más
perderé
Скольких
ещё
я
потеряю
Por
el
camino
si
me
miras
solo
abrázame
На
пути,
если
ты
увидишь
меня,
просто
обними
меня
Donde
esta
quien
se
fue
Где
тот,
кто
ушёл
Dónde
va
el
que
muere
Куда
идёт
тот,
кто
умирает
Cuantos
más
perderé
Скольких
ещё
я
потеряю
Por
el
camino
si
me
miras
solo
abrázame
На
пути,
если
ты
увидишь
меня,
просто
обними
меня
Guárdame
luz
(yo
ya
este
despegado)
Сохрани
мне
свет
(когда
я
уже
буду
свободен)
Guárdame
luz
(si
penetra
salva
las
escuelas)
Сохрани
мне
свет
(если
он
проникнет,
спаси
школы)
Guadañe
luz
(no
para
lo
malo)
Сохрани
мне
свет
(не
для
плохого)
Guadañe
luz
(ejemplo
a
los
niños
del
barrio)
Сохрани
мне
свет
(пример
для
детей
района)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Esteban Camilo Hoyos Enriquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.