Big Stan - Desde Que Te Ví - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Big Stan - Desde Que Te Ví




Desde Que Te Ví
Since I Saw You
Desde que te vi soy como otra persona
Since I met you, I'm like a different person
Y es que no creí que tiene rasgos de diosa
Because I couldn't believe you have the features of a goddess
Suerte que te vi, mi alma ya no está en coma
I'm so lucky to have met you, my soul is in bliss
Al ver tu sonrisa y tu figura preciosa
When I see your smile and your beautiful figure
Ay es que eres mi caramelo, mi dulce, mi cielo
Oh, you're my candy, my sweet, my heaven
Eres como la luna adornando el cielo
You're like the moon, adorning the sky
La vida si te envidia cuando te ves al espejo
Life itself envies you when you look in the mirror
Eres ese extraterrestre de visita en mi suelo
You're that extraterrestrial visiting my world
Y navidad dame más de lo que tienes ahí
And Christmas, give me more of what you have there
Me gusta finjidito y Dios te creó para mi
I like fake and God created you for me
Cuando me lo pidas escaparemos de aquí
When you ask me, we'll get away from here
Quiero hacerte una hija y que se parezca a ti
I want to give you a daughter who looks just like you
Es que si caminas conmigo serena, el mundo revienta
Your serene presence beside me makes the world tremble
Aquí parece el cielo porque al fin toqué una estrella
This seems like heaven because I've finally touched a star
Mi papá Dios me dijo que te cuide y te proteja
My father God told me to care for and protect you
Y como soy muy obediente porque entrego mi existencia
And because I'm very obedient, I give you my life
Cada que duermo pienso más en ti,
Every time I sleep, I think about you even more
Con la ilusión de seguir cerquita de mi
With the hope of keeping you close by my side
Sueño que tengo el placer de viajar
I dream of having the pleasure of traveling
Contigo hasta que llegan mis días del fin
With you until my final days
Créeme que cuanto te tengo a mi
Believe me, when I have you by my side
Lado pienso en que no quiero dejarte ir
I think about never letting you go
Eres como esa persona que me hace muy fácil hasta el cielo subir
You're like that person who makes it easy for me to touch the sky
No que me pasa cuando estás cerca, haces que mi ilusión más crezca
I don't know what happens to me when you're near
No siento miedo porque me distraje,
I feel no fear because I'm distracted by you
No salgas ni un momento de mi cabeza
Don't leave my mind for a moment
No he visto a nadie que se te
I've never seen anyone like you
Parezca, es que tengo una presión gigantesca
I have this immense pressure
Que no permite seguir sin pensar en
That doesn't let me stop thinking about
Que este amor alguna vez más prevalezca
The day when this love will truly prevail
Ya no puedo pensar en otra cosa que ya no sea en esa diosa
I can't think of anything but that goddess
Tiene los ojos como la luna, tiene labios color de rosa
Her eyes are like the moon, her lips are the color of a rose
La pierna larga, tremenda nalga
Her long legs, her incredible curves
Otra cinturosa y a todo resalta
Another cinched waist and everything stands out
Me da su cariño, cuida mi niño
She gives me her love, she cares for my child
Todo lo que es de vicio me lo regala y me dedica un guiño
Everything that is fun, she gives it to me and gives me a wink
Hey! me hace sentir como un niño
Hey! She makes me feel like a child
Esta reina que es mi cariño, you-you-you-you!
This queen who is my love, you-you-you-you!
Desde que te vi soy como otra persona
Since I met you, I'm like a different person
Y es que no creerías que tiene rasgos de diosa
Because I couldn't believe you have the features of a goddess
Suerte que te vi, mi alma ya no está en coma
I'm so lucky to have met you, my soul is in bliss
Al ver tu sonrisa y tu figura preciosa
When I see your smile and your beautiful figure





Авторы: Esteban Camilo Hoyos Enriquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.