Big Stan - Eres Mi Luz - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Big Stan - Eres Mi Luz




Eres Mi Luz
You Are My Light
Cuando te mire a lo lejos supe que eras para
When I saw you in the distance, I knew you were the one for me
Me hiciste pensar en que soy hombre para ti
You made me think that I am a man for you
Aunque eres más valiosa, y más que un lindo trofeo
Although you are more valuable, and more than a beautiful trophy
Mírame a los ojos yo no te dejare ir
Look me in the eyes, I won't let you go
No me digas que te vas, porque yo me voy atrás
Don't tell me you're leaving, because I'll follow you
Y de todo soy capaz, eres mi prohibida manzana
And I am capable of anything, you are my forbidden apple
Esto no será fugaz, desde ya te quiero más
This will not be fleeting, from now on I love you more
Dime cuánto tiempo más estaré sin ti a la madrugada
Tell me how much longer will I be without you at dawn
Cuando te mire a lo lejos supe que eras para
When I saw you in the distance, I knew you were the one for me
Me hiciste pensar en que soy hombre para ti
You made me think that I am a man for you
Aun que eres más valiosa y más que un lindo trofeo
Although you are more valuable, and more than a beautiful trophy
Mírame a los ojos yo no te dejare ir
Look me in the eyes, I won't let you go
Y solo tú, eres mi luz, pueden venir muchas pero creo
And only you, are my light, many can come but I believe
Que solo eres mi luz y a la única guial que yo quiero
That only you are my light and the only guide I want
Y solo tú, eres mi luz, pueden venir muchos pero creo
And only you, are my light, many can come but I believe
Que solo eres mi luz y a la única guial que yo quiero ah
That only you are my light and the only guide I want ah
Desde que te vi caminando me enamore
From the moment I saw you walking, I fell in love
Pensaba en que en un futuro serias mi mujer
I thought that in the future you would be my wife
Ven a tomarme la vida con tus ojos miel
Come and take my life with your honey eyes
Siéntate a mi lado abrázame y bésame
Sit by my side, embrace me and kiss me
Pero cree en que yo te quiero llevar lejos ma
But believe me that I want to take you far away ma
Te propongo que seas mi esposa y que digas que soy tu pa'
I propose that you be my wife and say that I am your father'
Tranquila yo te cuidare por que como no hay más
Don't worry, I will take care of you because there is no one like you
Eres más linda que el cielo no me dejes de alumbrar
You are more beautiful than the sky, don't stop shining on me
Acércate hacia muy suavecito mami y hablemos ahhhh
Come closer to me very gently mommy and let's talk ahhhh
Ya que hay más confianza ven te abrazo
Since there is more trust, come and hug me
Con cariño y bailemos biri bai bai bai
With affection and let's dance biri bai bai bai
Qué tal si yo te propongo que con mucho amor me des besos ey ey
How about if I propose that you give me kisses with lots of love, hey hey
Es que eres mi luz y por mi luz voy
Because you are my light and for my light I will go
Donde quiera y sin frenos mami (ahh)
Wherever and without brakes mommy (ahh)
Y solo tú, eres mi luz, pueden venir muchos pero creo
And only you, are my light, many can come but I believe
Que solo eres mi luz y a la única guial que yo quiero mami
That only you are my light and the only guide I want mommy
Y solo tú, eres mi luz, pueden venir muchos pero creo
And only you, are my light, many can come but I believe
Que solo eres mi luz y a la única guial que yo quiero
That only you are my light and the only guide I want
Cuando te mire a lo lejos supe que eras para
When I saw you in the distance, I knew you were the one for me
Me hiciste pensar en que soy hombre para ti
You made me think that I am a man for you
Aun que eres más valiosa, y más que un lindo trofeo
Although you are more valuable, and more than a beautiful trophy
Mírame a los ojos yo no te dejare ir
Look me in the eyes, I won't let you go
No me digas que te vas porque yo me voy atrás
Don't tell me you're leaving because I'll follow you
Y de todo soy capaz eres mi prohibida manzana
And I am capable of anything, you are my forbidden apple
Esto no será fugaz, desde ya te quiero más
This will not be fleeting, from now on I love you more
Dime cuánto tiempo más estaré sin ti a la madrugada
Tell me how much longer will I be without you at dawn
Cuando te mire a lo lejos supe que eras para
When I saw you in the distance, I knew you were the one for me
Me hiciste pensar en que soy hombre para ti
You made me think that I am a man for you
Aun que eres más valiosa, y más que un lindo trofeo
Although you are more valuable, and more than a beautiful trophy
Mírame a los ojos yo no te dejare ir
Look me in the eyes, I won't let you go





Авторы: Esteban Camilo Hoyos Enriquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.