Big Sugar - Rolling Pin - перевод текста песни на немецкий

Rolling Pin - Big Sugarперевод на немецкий




Rolling Pin
Nudelholz
(G. Johnson)
(G. Johnson)
Well, rolling pin a-rolling
Nun, Nudelholz rollt
Rolling, rolling, rolling
Rollt, rollt, rollt
Although it makes me holler, you know
Obwohl es mich schreien lässt, weißt du
I'm gonna run back home to my baby
Ich renne zurück nach Hause zu meiner Süßen
Home to my baby
Nach Hause zu meiner Süßen
I swear, I know my old bulldog, Lord
Ich schwöre, ich kenne meinen alten Bulldogge, Herr
Anytime I hear him bark
Jedes Mal, wenn ich ihn bellen höre
Lord, and I swear I know my woman
Herr, und ich schwöre, ich kenne meine Frau
When I feel her in the dark
Wenn ich sie im Dunkeln spüre
In the dark
Im Dunkeln
I asked my gal to marry me, boys...
Ich fragte mein Mädchen, mich zu heiraten, Jungs...
Whadda ya think she said?
Was glaubt ihr, was sie sagte?
She said, "I wouldn't have you, Mr. Johnson, not now,
Sie sagte: "Ich würde dich nicht nehmen, Mr. Johnson, nicht jetzt,
Not if all the rest was dead."
Nicht, wenn alle anderen tot wären."
That's what she said
Das hat sie gesagt
Just like a woodpecker peck all morning
Genau wie ein Specht den ganzen Morgen pickt
On the schoolhouse door
An die Schultür
Lord have mercy, but he pecked so long
Herrgott nochmal, aber er pickte so lange
'Til his pecker got sore
Bis sein Schnabel wund wurde
Well, he's coming back for more
Nun, er kommt zurück für mehr
What makes my baby so hard on a man?
Was macht meine Süße so hart zu einem Mann?
Is there something you see, woman
Gibt es etwas, das du siehst, Frau,
That a man can't understand?
Das ein Mann nicht verstehen kann?
It must have been the devil
Es muss der Teufel gewesen sein
That put me here
Der mich hierher gebracht hat
And cause a man to question
Und einen Mann dazu bringt zu hinterfragen
Just what he held so dear
Gerade das, was er so lieb hielt
I swore that I would never
Ich schwor, dass ich niemals
Get caught back here no more
Wieder hier erwischt werden würde, nie mehr
I don't want 4 a.m. catching me
Ich will nicht, dass 4 Uhr morgens mich erwischt
On the wrong side of your door
Auf der falschen Seite deiner Tür
Lost my good intention, Lord
Meine gute Absicht verloren, Herr
How I wish I could get it back
Wie ich wünschte, ich könnte sie zurückbekommen
Leave me with my head bust open
Lässt mich mit meinem Kopf aufgeschlagen zurück
It must have slipped right through the crack
Sie muss direkt durch den Spalt gerutscht sein
...Still, I'm coming back...
...Trotzdem komme ich zurück...





Авторы: Gordie Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.