Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enjoyin Life
Das Leben genießen
Another
day,
another
day...
Ein
neuer
Tag,
ein
neuer
Tag...
Let
me
get
up
and
do
something
Lass
mich
aufstehen
und
etwas
unternehmen
Rolled
out
the
bed
about
eleven
past
nine
Rollte
mich
aus
dem
Bett,
etwa
elf
nach
neun
It's
about
that
time
for
me
to
incline
Es
ist
an
der
Zeit,
dass
ich
mich
erhebe
Hit
the
shower
took
about
a
half
an
hour
Duschte
etwa
eine
halbe
Stunde
For
me
to
throw
on
my
clothes
I
suppose
Um
meine
Kleidung
anzuziehen,
nehme
ich
an
Slappin'
on
my
khakis
and
t-shirt
not
the
linen
Zieh
meine
Khakis
und
mein
T-Shirt
an,
nicht
das
Leinen
Low
profile
cause
my
Dayton
wasn't
spinnin'
even
grinnin'
Unauffällig,
weil
meine
Dayton
sich
nicht
drehten,
grinse
nicht
mal
Callin'
dollars
on
my
mobile
phone
Rufe
Dollars
auf
meinem
Handy
an
Cause
last
night
he
stumbled
home,
but
not
alone
Weil
er
letzte
Nacht
nach
Hause
gestolpert
ist,
aber
nicht
allein
Got
baked
and
toasted
overdosed
on
Re-my
War
bekifft
und
betrunken,
überdosiert
mit
Rémy
Vision
me,
in
the
land
of
no
pity
Stell
mich
vor,
im
Land
ohne
Mitleid
Doin'
a
hundred
through
the
city
swervin'
Fahre
mit
hundert
durch
die
Stadt,
schleudere
Baby
grabbin'
on
my
thang
in
the
suburban
Baby
greift
nach
meinem
Ding
im
Suburban
Turnin',
agony
and
stress
into
careless
therapy
Verwandle
Qual
und
Stress
in
sorglose
Therapie
It's
true
overdue
for
the
century
Es
ist
wahr,
überfällig
für
das
Jahrhundert
Could
it
be
no
more
strugglin',
smugglin',
sellin'
crack
Könnte
es
sein,
kein
Kämpfen,
Schmuggeln,
Crack
verkaufen
mehr
Day
dreaming
kicking
back
Tagträumen,
zurücklehnen
Doubt
that's
really
gonna
last
Bezweifle,
dass
das
wirklich
lange
hält
Put
some
in
the
stash,
let
time
pass,
enjoyin'
life
Leg
etwas
ins
Versteck,
lass
die
Zeit
vergehen,
genieße
das
Leben
Enjoyin'
life
Das
Leben
genießen
Nothing
else
I
can
do,
but
enjoy
life
Nichts
anderes
kann
ich
tun,
als
das
Leben
zu
genießen
Livin'
the
life
of
a
boss
player
Lebe
das
Leben
eines
Boss-Players
Scooped
the
little
homie,
snowmobiling,
jetskiing
Habe
den
kleinen
Kumpel
abgeholt,
Schneemobil
fahren,
Jetski
fahren
Offroad
vehicles
dependin'
on
the
season
Geländefahrzeuge,
je
nach
Saison
Needin'
something
exotic
and
sexy
Brauche
etwas
Exotisches
und
Sexyes
Two
piece
bikini
come
undress
me
Zweiteiliger
Bikini,
zieh
mich
aus
Nasty
as
you
wanna
be,
sucka
free
So
unanständig,
wie
du
sein
willst,
ohne
Loser
Let
it
hang
loose
when
you
hangin'
wid
me
Lass
es
locker,
wenn
du
mit
mir
abhängst
Unsolved
mysteries
on
ya
body
let
me
find
'em
Ungelöste
Mysterien
an
deinem
Körper,
lass
mich
sie
finden
Fantasy
desires
don't
hide
'em,
just
come
Fantasievolle
Wünsche,
versteck
sie
nicht,
komm
einfach
Let
it
throb
did
I
get
the
job
done
Lass
es
pulsieren,
habe
ich
den
Job
erledigt?
Doin'
it
standin'
up
Mache
es
im
Stehen
Are
you
having
fun?,
don't
run
Hast
du
Spaß?,
lauf
nicht
weg
Stop,
get
on
top,
it's
wet,
drippin'
sweat
Halt,
komm
nach
oben,
es
ist
nass,
tropft
vor
Schweiß
And
I
ain't
even
hit
it
yet
Und
ich
habe
es
noch
nicht
mal
berührt
No
regrets
on
your
mind
quali-time
Keine
Reue
in
deinem
Kopf,
Qualitätszeit
Wid
a
floss,
from
a
playa
boss
Mit
einem
Aufschneider,
von
einem
Playa-Boss
The
cost
is
a
question-ing
not
asked
Die
Kosten
sind
eine
Frage,
die
nicht
gestellt
wird
Just
lettin'
time
pass
enjoyin'
life...
Lass
einfach
die
Zeit
vergehen,
genieße
das
Leben...
Ha
ha
enjoyin'
life
Ha
ha,
genieße
das
Leben
(Only
women
sing)
(Nur
Frauen
singen)
Can't
fall
off
I
gotta
ball
till
the
end
playa
Kann
nicht
abfallen,
muss
bis
zum
Ende
durchziehen,
Playa
Fat
crib
in
the
loft
at
the
thug
lair
Fette
Bude
im
Loft,
im
Gangsterversteck
Can't
let
go,
I
know
they
want
me
livin'
low
Kann
nicht
loslassen,
ich
weiß,
sie
wollen,
dass
ich
arm
lebe
Ambition
competition
got
me
federal
been
poled
Ambition,
Konkurrenz
haben
mich
in
Schwierigkeiten
mit
den
Behörden
gebracht.
Open
doors
to
a
money
journey
Offene
Türen
zu
einer
Geldreise
Conception
transgression
won't
turn
me
Konzeption,
Übertretung
werden
mich
nicht
umstimmen
Mentally
composed
so
I
rose
to
the
occassion
Geistig
gefasst,
also
erhob
ich
mich
zur
Gelegenheit
A
celebration,
everyday
vacation
Eine
Feier,
jeden
Tag
Urlaub
Optimism
I
put
in
'em
Optimismus,
den
ich
in
sie
stecke
Give
'em
to
the
kids,
love
being
wid
'em
Gib
sie
den
Kindern,
liebe
es,
mit
ihnen
zusammen
zu
sein
Livin'
what
I
did
in
the
past
is
in
the
past,
if
you
ask
Das
zu
leben,
was
ich
in
der
Vergangenheit
getan
habe,
ist
Vergangenheit,
wenn
du
fragst
Listen
my
intuition
say
I'm
moving
fast
Hör
zu,
meine
Intuition
sagt,
ich
bewege
mich
schnell
On
the
gas,
of
a
big,
bike
sled
Auf
dem
Gas,
eines
großen
Motorradschlittens
All
my
people
say
I'm
living,
past
fed
Alle
meine
Leute
sagen,
ich
lebe,
vorbei
an
den
Bullen
Enemies
want
me
dead
Feinde
wollen
mich
tot
sehen
Females
calling
Frauen
rufen
an
Gotta
keep
ballin'.
Muss
weiter
machen.
Enjoyin'
life
Das
Leben
genießen
What
else
can
I
do,
but
enjoy
life
Was
kann
ich
sonst
tun,
außer
das
Leben
zu
genießen
Forever
ballin',
ha
hah
Für
immer
protzen,
ha
ha
Enjoyin'
life
Das
Leben
genießen
Livin'
the
life
of
a
boss
playa
Das
Leben
eines
Boss-Playas
leben
Enjoyin'
life
Das
Leben
genießen
You
know,
enjoyin'
life
Du
weißt
schon,
das
Leben
genießen
Sucka,
and
busta
free
Ohne
Loser
und
Idioten
(Women
hum
'til
fade)
(Frauen
summen
bis
zum
Ausblenden)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JACKSON JOHNNY LEE, HIMES TYRUSS GERALD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.