Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
love
you
2Pac
Ich
liebe
dich,
2Pac
I
love
you
2Pac
and
Mental,
Kato
Ich
liebe
dich,
2Pac
und
Mental,
Kato
I
love
you
2Pac
Ich
liebe
dich,
2Pac
Peace
out
Friede
sei
mit
dir
This
shit
right
here
I
dedicate
to
my
nigga
Pac
Diesen
Scheiß
hier
widme
ich
meinem
Kumpel
Pac
A
true
thug
soldier
first
to
put
me
on
the
block
Ein
echter
Gangster-Soldat,
der
mich
als
Erster
auf
den
Block
brachte
I
remember
every
thing
we
used
to
flow
to
Ich
erinnere
mich
an
alles,
wozu
wir
früher
gerappt
haben
And
on
the
real
I
was
blessed
just
to
know
you
Und
ganz
ehrlich,
ich
war
gesegnet,
dich
überhaupt
zu
kennen
You
told
a
nigga
get
your
grind
or
keep
ya
head
up
Du
hast
einem
Kumpel
gesagt,
er
soll
sich
anstrengen
oder
den
Kopf
hochhalten
Even
though
this
wicked
world
had
me
fed
up
Auch
wenn
diese
verdorbene
Welt
mich
fertiggemacht
hat
Though
misunderstood,
your
heart
would
still
pure
Obwohl
missverstanden,
war
dein
Herz
immer
noch
rein
I
remember
kickin'
up
dust,
havin'
a
ball
on
tour
Ich
erinnere
mich,
wie
wir
Staub
aufwirbelten
und
auf
Tour
Spaß
hatten
Swerve
and
hittin'
corners
in
the
Benz
through
Watts
Ausweichen
und
in
den
Kurven
im
Benz
durch
Watts
fahren
Going
through
the
shootin'
range
Durch
den
Schießstand
gehen
Advocating
you
had
twin
Glocks
Du
hast
betont,
dass
du
zwei
Glocks
hattest
We
had
the
video
shoot
to
show
love
to
my
kids
Wir
hatten
das
Videodreh,
um
meinen
Kindern
Liebe
zu
zeigen
Homie
it's
trick
that
if
I
don't
shit
we
did
Alter,
es
ist
verrückt,
wenn
ich
nicht
scheiße,
was
wir
getan
haben
And
even
though
in
my
heart
I
know
you
should've
lived
longer
Und
obwohl
ich
in
meinem
Herzen
weiß,
dass
du
länger
hättest
leben
sollen
You
best
believe
dawg,
ya
nigga
Macado'
gon'
ride
for
ya
Glaub
mir,
Kumpel,
dein
Kumpel
Macado'
wird
für
dich
reiten
Why
you
have
to
leave
and
all
the
homies
miss
your
face
Warum
musstest
du
gehen
und
alle
Kumpels
vermissen
dein
Gesicht
But
even
though
you
gone
we
know
you're
in
a
better
place
Aber
obwohl
du
weg
bist,
wissen
wir,
dass
du
an
einem
besseren
Ort
bist
You'll
carry
on
after
the
cowards
are
long
gone
Du
wirst
weitermachen,
nachdem
die
Feiglinge
längst
weg
sind
Family's
staying
strong
and
mom's
holding
on
Die
Familie
bleibt
stark
und
Mama
hält
durch
Like
you
knew
she
would,
wish
I
could
bring
you
back
Wie
du
wusstest,
dass
sie
es
tun
würde,
ich
wünschte,
ich
könnte
dich
zurückbringen
Trade
places
as
a
matter
of
fact
Tatsächlich
die
Plätze
tauschen
You'll
carry
on
after
the
cowards
are
long
gone
Du
wirst
weitermachen,
nachdem
die
Feiglinge
längst
weg
sind
Family's
staying
strong
and
mom's
holding
on
Die
Familie
bleibt
stark
und
Mama
hält
durch
Like
you
knew
she
would,
wish
I
could
bring
you
back
Wie
du
wusstest,
dass
sie
es
tun
würde,
ich
wünschte,
ich
könnte
dich
zurückbringen
Trade
places
as
a
matter
of
fact
Tatsächlich
die
Plätze
tauschen
From
local
drug
dealers,
way
up
in
the
Bay
Von
lokalen
Drogendealern,
weit
oben
in
der
Bay
To
international
crime
bosses
doing
shit
our
way
Bis
hin
zu
internationalen
Verbrecherbossen,
die
die
Dinge
auf
unsere
Weise
tun
Still
just
a
legend
to
many,
but
he
was
also
my
brother
Für
viele
immer
noch
nur
eine
Legende,
aber
er
war
auch
mein
Bruder
My
roaddog
in
true
heart
to
Amaru
Shakur
Mein
Kumpel
im
wahren
Herzen
zu
Amaru
Shakur
We
rose
through
these
ranks,
on
weed
straps
and
dank
Wir
stiegen
durch
diese
Ränge
auf,
mit
Gras,
Waffen
und
Stoff
'91,
'92,
it
was
only
a
chosen
few
'91,
'92,
es
gab
nur
wenige
Auserwählte
Riding
on
our
4's,
taking
these
niggas
hoes
Wir
fuhren
auf
unseren
Vierer,
nahmen
diesen
Typen
ihre
Schlampen
Chronic
smoke
through
our
nose,
as
the
prophecies
unfold
Chronischer
Rauch
durch
unsere
Nase,
während
sich
die
Prophezeiungen
entfalten
Used
to
tell
me
more
Früher
hast
du
mir
mehr
erzählt
Watch
this
little
young
nigga
do
it
Beobachte
diesen
kleinen
jungen
Kumpel
dabei
Put
his
stamp
on
the
game,
we
rolled
and
mashed
to
it
Er
drückt
dem
Spiel
seinen
Stempel
auf,
wir
fuhren
und
feierten
dazu
Realest
nigga
you
could
ever
know,
true
soldier
at
heart
Der
ehrlichste
Kumpel,
den
du
jemals
kennen
könntest,
ein
wahrer
Soldat
im
Herzen
We
all
get
off
track
sometime
and
it
so
easy
to
fall
apart
Wir
geraten
alle
mal
vom
Weg
ab
und
es
ist
so
einfach,
auseinanderzufallen
But
I
tried
to
tell
him,
'fore
my
nigga
sat
in
the
pen'
Aber
ich
versuchte,
ihm
zu
sagen,
bevor
mein
Kumpel
im
Knast
saß
Ain't
not
peace
in
vengeance,
ain't
no
rest
through
revenge
Es
gibt
keinen
Frieden
in
der
Rache,
es
gibt
keine
Ruhe
durch
Vergeltung
Ain't
no
starting
again,
and
for
that
simple
fact
Es
gibt
keinen
Neuanfang,
und
aus
diesem
einfachen
Grund
It's
until
these
wheels
fall
off,
until
my
nigga
comes
back
Es
ist,
bis
diese
Räder
abfallen,
bis
mein
Kumpel
zurückkommt
You'll
carry
on
after
the
cowards
are
long
gone
Du
wirst
weitermachen,
nachdem
die
Feiglinge
längst
weg
sind
Family's
staying
strong
and
mom's
holding
on
Die
Familie
bleibt
stark
und
Mama
hält
durch
Like
you
knew
she
would,
wish
I
could
bring
you
back
Wie
du
wusstest,
dass
sie
es
tun
würde,
ich
wünschte,
ich
könnte
dich
zurückbringen
Trade
places
as
a
matter
of
fact
Tatsächlich
die
Plätze
tauschen
You'll
carry
on
after
the
cowards
are
long
gone
Du
wirst
weitermachen,
nachdem
die
Feiglinge
längst
weg
sind
Family's
staying
strong
and
mom's
holding
on
Die
Familie
bleibt
stark
und
Mama
hält
durch
Like
you
knew
she
would,
wish
I
could
bring
you
back
Wie
du
wusstest,
dass
sie
es
tun
würde,
ich
wünschte,
ich
könnte
dich
zurückbringen
Trade
places
as
a
matter
of
fact
Tatsächlich
die
Plätze
tauschen
And
keep
it
bang
let
ya
legacy[?]
Und
lass
es
krachen,
lass
dein
Vermächtnis
[?]
The
world
to
swirl
Pac
Die
Welt
zum
Wirbeln
bringen,
Pac
Block
to
block
Block
für
Block
All
says
block
[?]
the
shark
want
you
play
to
to
rest
Alle
sagen
Block
[?]
der
Hai
will,
dass
du
zur
Ruhe
kommst
Bloods
and
Crips,
the
black
path
start
to
pay
Bloods
und
Crips,
der
schwarze
Pfad
beginnt
zu
zahlen
Who's
to
blame,
somebody's
got
to
pay
for
this
Wer
ist
schuld,
jemand
muss
dafür
bezahlen
We
all
miss
ya,
I
wish
I
could
hug
and
kiss
ya
Wir
vermissen
dich
alle,
ich
wünschte,
ich
könnte
dich
umarmen
und
küssen
Before
your
death
[?]
Vor
deinem
Tod
[?]
Only
god
can
judge
us,
for
the
things
we
do
Nur
Gott
kann
uns
richten,
für
die
Dinge,
die
wir
tun
God
please
forgive
us
for
living
life
of
sins
Gott,
bitte
vergib
uns,
dass
wir
ein
Leben
in
Sünden
führen
I
pour
out
some
liquor
for
our
lost
singles
Ich
schütte
etwas
Schnaps
aus
für
unsere
verlorenen
Singles
Thank
you
Makaveli
for
putting
me
in
this
midst
Danke,
Makaveli,
dass
du
mich
in
diese
Situation
gebracht
hast
And
lord
represent,
like
when
we
first
met
Und
Herr,
repräsentiere,
wie
als
wir
uns
das
erste
Mal
trafen
It's
Thug
Life
'til
death,
fuck
all
you
rest
Es
ist
Thug
Life
bis
zum
Tod,
fickt
euch
alle
2Pac
and
the
rest
are
off
gate
of
the
rap
2Pac
und
der
Rest
sind
vom
Tor
des
Rap
Made
everybody
change
[?]
Haben
alle
dazu
gebracht,
sich
zu
ändern
[?]
God
bless
your
soul,
no
one
really
knows
Gott
segne
deine
Seele,
niemand
weiß
wirklich
All
the
love
you
showed
to
me
All
die
Liebe,
die
du
mir
gezeigt
hast
I
seen
the
fire
in
your
heart,
from
the
start
stayin'
true
Ich
habe
das
Feuer
in
deinem
Herzen
gesehen,
von
Anfang
an,
bleib
treu
Pick
me
out
a
village
of
killers
and
Such
mir
ein
Dorf
voller
Killer
aus
und
Said
look
what
the
world
have
for
you
Sag,
schau,
was
die
Welt
für
dich
bereithält
I
had
no
future
goals,
at
the
time
anything
goes
Ich
hatte
keine
zukünftigen
Ziele,
zu
der
Zeit
war
alles
möglich
Now
I'm
rockin'
shows,
fucking
hoes,
state
to
state
Jetzt
rocke
ich
Shows,
ficke
Schlampen,
von
Staat
zu
Staat
Let
go
of
the
weight,
in
the
Benz,
now
I
see
my
dreams
Lass
das
Gewicht
los,
im
Benz,
jetzt
sehe
ich
meine
Träume
Got
me
true
when
I'm
a
juvenile,
now
what
I
am
supposed
to
do
Hast
mich
treu
gemacht,
als
ich
ein
Jugendlicher
war,
was
soll
ich
jetzt
tun
But
ride
nigga
ride,
'til
I
reach
the
other
side
Außer
reiten,
Kumpel,
reiten,
bis
ich
die
andere
Seite
erreiche
'Cause
there
is
no
where
to
hide
in
the
world
of
haters
Denn
es
gibt
keinen
Ort,
an
dem
man
sich
verstecken
kann
in
der
Welt
der
Hasser
Perpetrators
wastin'
they
breath
'til
there's
none
left
Täter
verschwenden
ihren
Atem,
bis
keiner
mehr
übrig
ist
Thug
Life
to
death,
may
you
rest
in
peace
my
nigga
Thug
Life
bis
zum
Tod,
mögest
du
in
Frieden
ruhen,
mein
Kumpel
'Cause
love
don't
love
nobody
Denn
Liebe
liebt
niemanden
But
I
love
you
nigga,
'til
they
drop
my
body—in
th
Aber
ich
liebe
dich,
Kumpel,
bis
sie
meinen
Körper
fallen
lassen
– in
d
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.