Текст и перевод песни Big Time Rush, Matt Squire & “The Suspex” - Like Nobody’s Around
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like Nobody’s Around
Как будто никого нет рядом
Want
you
to
cry
Хочу,
чтобы
ты
плакала,
'Cause
you're
laughing
so
hard
tonight
Потому
что
ты
смеешься
так
сильно
сегодня.
Playing
air
guitar
alright
Играешь
на
воображаемой
гитаре,
отлично.
We're
being
who
we
are
even
if
they
hate
that
Мы
остаемся
собой,
даже
если
им
это
не
нравится.
Want
you
to
shout
Хочу,
чтобы
ты
кричала
At
the
top
of
your
lungs
about
Во
весь
голос
о
All
our
favorite
songs
so
loud
Всех
наших
любимых
песнях
так
громко.
We'll
be
singing
along
even
if
they
hate
that
Мы
будем
подпевать,
даже
если
им
это
не
нравится.
Turn
up
the
radio
Сделай
музыку
громче,
So
what
if
we
lose
control
Что
с
того,
если
мы
потеряем
контроль?
Get
a
little
bit
rock
and
roll,
oh
whoa
oh
Станем
немного
рок-н-ролльными,
о-о-о.
So
throw
your
hands
in
the
air
Так
что
подними
руки
вверх,
Come
on
and
make
this
count
Давай,
сделай
это
значимым.
It's
only
you
and
me,
never
mind
this
crowd
Здесь
только
ты
и
я,
не
обращай
внимания
на
толпу.
Do
the
way
you
do
it
Делай
так,
как
ты
делаешь
это,
Do
it
like
nobody's
around,
whoa
Делай
это
так,
как
будто
никого
нет
рядом,
о-о.
So
put
your
hands
in
the
air
Так
что
подними
руки
вверх,
Come
on
and
waste
no
time
Давай,
не
будем
терять
времени.
It
doesn't
really
matter
if
it's
wrong
or
right
Неважно,
правильно
это
или
нет.
Do
the
way
you
do
it
Делай
так,
как
ты
делаешь
это,
Do
it
like
nobody's
around
Делай
это
так,
как
будто
никого
нет
рядом.
We
can
do
it
like
nobody's
around
Мы
можем
делать
это
так,
как
будто
никого
нет
рядом.
Don't
hesitate,
Не
стесняйся,
Be
as
dumb
as
you
like
Будь
настолько
глупой,
насколько
хочешь.
Miss
the
time
of
our
lives,
Упустить
лучшее
время
нашей
жизни,
So
stay
Так
что
оставайся.
You're
dancing
under
the
lights
Ты
танцуешь
под
светом,
Even
if
they
hate
that
Даже
если
им
это
не
нравится.
Turn
up
the
radio
Сделай
музыку
громче,
So
what
if
we
lose
control
Что
с
того,
если
мы
потеряем
контроль?
Get
a
little
bit
rock
and
roll,
oh
whoa
oh
Станем
немного
рок-н-ролльными,
о-о-о.
So
throw
your
hands
in
the
air
Так
что
подними
руки
вверх,
Come
on
and
make
this
count
Давай,
сделай
это
значимым.
It's
only
you
and
me,
never
mind
this
crowd
Здесь
только
ты
и
я,
не
обращай
внимания
на
толпу.
Do
the
way
you
do
it
Делай
так,
как
ты
делаешь
это,
Do
it
like
nobody's
around,
whoa
Делай
это
так,
как
будто
никого
нет
рядом,
о-о.
So
put
your
hands
in
the
air
Так
что
подними
руки
вверх,
Come
on
and
waste
no
time
Давай,
не
будем
терять
времени.
It
doesn't
really
matter
if
it's
wrong
or
right
Неважно,
правильно
это
или
нет.
Do
the
way
you
do
it
Делай
так,
как
ты
делаешь
это,
Do
it
like
nobody's
around
Делай
это
так,
как
будто
никого
нет
рядом.
We
can
do
it
like
nobody's
around
Мы
можем
делать
это
так,
как
будто
никого
нет
рядом.
Some
day
when
you're
alone
Когда-нибудь,
когда
ты
будешь
одна
And
feeling
whatever
И
будешь
чувствовать
что
угодно,
You're
gonna
remember
Ты
вспомнишь
When
we
were
dancing
alone
Когда
мы
танцевали
одни
And
holding
fake
microphones
И
держали
воображаемые
микрофоны.
I
hope
those
memories
can
make
you
feel
alright
Я
надеюсь,
эти
воспоминания
помогут
тебе
почувствовать
себя
хорошо.
Turn
up
the
radio
Сделай
музыку
громче,
So
what
if
we
lose
control
Что
с
того,
если
мы
потеряем
контроль?
Get
a
little
bit
rock
and
roll,
oh
oh
oh
Станем
немного
рок-н-ролльными,
о-о-о.
So
throw
your
hands
in
the
air
Так
что
подними
руки
вверх,
Come
on
and
make
this
count
(whoa
whoa)
Давай,
сделай
это
значимым
(о-о-о).
It's
only
you
and
me,
never
mind
this
crowd
Здесь
только
ты
и
я,
не
обращай
внимания
на
толпу.
Do
the
way
you
do
it
Делай
так,
как
ты
делаешь
это,
Do
it
like
nobody's
around,
whoa
Делай
это
так,
как
будто
никого
нет
рядом,
о-о.
So
put
your
hands
in
the
air
Так
что
подними
руки
вверх,
Come
on
and
waste
no
time
Давай,
не
будем
терять
времени.
It
doesn't
really
matter
if
it's
wrong
or
right
Неважно,
правильно
это
или
нет.
Do
the
way
you
do
it
Делай
так,
как
ты
делаешь
это,
Do
it
like
nobody's
around
Делай
это
так,
как
будто
никого
нет
рядом.
We
can
do
it
like
nobody's
around
Мы
можем
делать
это
так,
как
будто
никого
нет
рядом.
We
can
do
it
like
nobody's
around
Мы
можем
делать
это
так,
как
будто
никого
нет
рядом.
We
can
do
it
like
nobody's
around
Мы
можем
делать
это
так,
как
будто
никого
нет
рядом.
We
can
do
it
like
nobody's
around
Мы
можем
делать
это
так,
как
будто
никого
нет
рядом.
We
can
do
it
like
nobody's
around
Мы
можем
делать
это
так,
как
будто
никого
нет
рядом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mitchell Allan Scherr, Claude Kelly, Austin Bisnow, Jason Evigan, Emily Wright
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.