Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Four Country Roads
Vier Landstraßen
Four
country
roads
Vier
Landstraßen
Winding
to
a
town
in
County
Galway
Die
sich
zu
einer
Stadt
im
County
Galway
schlängeln
Four
country
roads
Vier
Landstraßen
Leading
to
the
friends
I
left
behind
Die
zu
den
Freunden
führen,
die
ich
zurückließ
Four
dusty
roads
Vier
staubige
Straßen
Winding
to
the
town
of
Glenamaddy
Die
sich
zur
Stadt
Glenamaddy
schlängeln
Four
dusty
roads
Vier
staubige
Straßen
Forever
in
the
caverns
of
my
mind
Für
immer
in
den
Tiefen
meiner
Gedanken
Once
in
a
while
Ab
und
zu
I
hear
the
sound
of
music
in
the
winter
night
höre
ich
Musikklänge
in
der
Winternacht
I
see
now
and
then
Ich
sehe
dann
und
wann
The
trees
where
we
sheltered
from
the
rain
Die
Bäume,
unter
denen
wir
Schutz
vor
dem
Regen
suchten
And
once
in
a
while
Und
ab
und
zu
I
see
us
walking
home
in
the
morning
light
sehe
ich
uns
im
Morgenlicht
nach
Hause
gehen
And
oft
are
the
times
Und
wie
oft
I
long
to
see
my
home
town
once
again
sehne
ich
mich
danach,
meine
Heimatstadt
wiederzusehen
Four
roads
from
Glenamaddy
Vier
Straßen
von
Glenamaddy
Four
roads
that
drift
apart
Vier
Straßen,
die
auseinanderführen
Four
roads
to
Glenamaddy
Vier
Straßen
nach
Glenamaddy
Are
the
four
dusty
byways
to
my
heart
Sind
die
vier
staubigen
Nebenwege
zu
meinem
Herzen
One
country
road
Eine
Landstraße
Led
me
to
the
schoolhouse
by
the
meadow
Führte
mich
zum
Schulhaus
bei
der
Wiese
And
one
country
road
Und
eine
Landstraße
To
the
churchyard
where
my
Mum
and
Daddy
lie
Zum
Friedhof,
wo
meine
Mama
und
mein
Papa
liegen
One
dusty
road
Eine
staubige
Straße
Where
I
strolled
with
a
loved
one
in
the
shadows
Wo
ich
mit
einer
Liebsten
im
Schatten
schlenderte
And
one
dusty
road
Und
eine
staubige
Straße
That
led
me
on
my
journey
far
away
Die
mich
auf
meine
Reise
weit
weg
führte
Four
roads
from
Glenamaddy
Vier
Straßen
von
Glenamaddy
Four
roads
that
drift
apart
Vier
Straßen,
die
auseinanderführen
Four
roads
to
Glenamaddy
Vier
Straßen
nach
Glenamaddy
Are
the
four
dusty
byways
to
my
heart
Sind
die
vier
staubigen
Nebenwege
zu
meinem
Herzen
Four
roads
from
Glenamaddy
Vier
Straßen
von
Glenamaddy
Four
roads
that
drift
apart
Vier
Straßen,
die
auseinanderführen
Four
roads
to
Glenamaddy
Vier
Straßen
nach
Glenamaddy
Are
the
four
dusty
byways
to
my
heart
Sind
die
vier
staubigen
Nebenwege
zu
meinem
Herzen
The
four
country
highways
to
my
heart
Die
vier
Landstraßen
zu
meinem
Herzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Mccauley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.