Текст и перевод песни Big Tom - God Must Be a Cowboy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God Must Be a Cowboy
Бог, должно быть, ковбой
Campfire,
coffee,
from
a
tin
cup
in
my
hand
Костер,
кофе
из
жестяной
кружки
в
моей
руке,
Sure
warms
the
fingers
when
it's
cold
Хорошо
согревает
пальцы,
когда
холодно.
Playing
an
old
guitar,
a
friend
I
understand
Играю
на
старой
гитаре,
друге,
которого
я
понимаю,
Sure
smoothes
the
wrinkles
in
my
soul
Хорошо
разглаживает
морщины
на
моей
душе.
Sleeping
in
the
moonlight,
with
a
blanket
for
a
bed
Сплю
под
лунным
светом,
с
одеялом
вместо
кровати,
It
leaves
a
peaceful
feeling
in
my
mind
Это
оставляет
чувство
покоя
в
моей
голове.
Waking
in
the
morning,
with
an
eagle
overhead
Просыпаюсь
утром,
с
орлом
надо
мной,
Makes
me
long
to
fly
away
before
my
time.
Заставляет
меня
мечтать
улететь
раньше
времени.
And
I
Think
God
must
be
a
cowboy
at
heart
И
я
думаю,
что
Бог,
должно
быть,
ковбой
в
душе,
He
made
wide
open
spaces
from
the
start
Он
создал
широкие
открытые
пространства
с
самого
начала.
He
made
grass
and
trees
and
mountains
and
a
horse
to
be
a
friend
Он
создал
траву,
деревья
и
горы,
и
лошадь,
чтобы
быть
другом,
And
trails
to
lead
old
cowboys
home
again.
И
тропы,
чтобы
вести
старых
ковбоев
домой
обратно.
Night
life
in
big
cities
is
all
right
for
a
while
Ночная
жизнь
в
больших
городах
хороша
на
какое-то
время,
Sure
makes
you
feel
good
when
you're
there
Конечно,
заставляет
тебя
чувствовать
себя
хорошо,
когда
ты
там.
But
the
country's
so
pretty
it
goes
on
and
on
for
miles
Но
сельская
местность
так
прекрасна,
она
тянется
на
мили
и
мили,
It
takes
away
my
troubles
and
my
cares.
Она
уносит
мои
беды
и
заботы.
And
I
Think
God
must
be
a
cowboy,
at
heart
И
я
думаю,
что
Бог,
должно
быть,
ковбой
в
душе,
He
made
wide
open
spaces
from
the
start
Он
создал
широкие
открытые
пространства
с
самого
начала.
He
made
grass
and
trees
and
mountains
and
a
horse
to
be
a
friend
Он
создал
траву,
деревья
и
горы,
и
лошадь,
чтобы
быть
другом,
And
trails
to
lead
old
cowboys'
home
again
И
тропы,
чтобы
вести
старых
ковбоев
домой
обратно,
And
trails
to
lead
old
cowboys'
home
again
И
тропы,
чтобы
вести
старых
ковбоев
домой
обратно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danny Wayland Seals
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.