Big Tuck - Bottom Bitch! (feat. Sleepy Lee) - перевод текста песни на немецкий

Bottom Bitch! (feat. Sleepy Lee) - Big Tuckперевод на немецкий




Bottom Bitch! (feat. Sleepy Lee)
Bottom Bitch! (feat. Sleepy Lee)
(Feat. Sleepy Lee)
(Feat. Sleepy Lee)
[Big Tuck:]
[Big Tuck:]
What's happening mama, let me shoot at you
Was geht ab, Mama, lass mich dich anmachen
I'm digging your style, I see you feeling me too
Ich steh auf deinen Style, ich sehe, du fühlst mich auch
Let's hop in the slab, go to the lake front view
Lass uns in den Schlitten steigen, zum Seeufer mit Aussicht fahren
I got some'ing on my mind, I'd like to share it with you
Ich hab da was im Kopf, das ich gerne mit dir teilen würde
The limo tint, the bank up loud
Die getönten Scheiben, die Anlage laut
It's just me you, and this hydro cloud
Es sind nur wir beide, und diese Hydro-Wolke
Damn you fine, thinking out loud
Verdammt, du bist heiß, ich denke laut
You got the potentials, of what I'm thinking about
Du hast das Potenzial, für das, woran ich denke
(My bottom bitch), I need some'ing to trust
(Meine treueste Frau), ich brauche jemanden, dem ich vertrauen kann
And at the end of the night, you'll be the some'ing I touch
Und am Ende der Nacht, wirst du diejenige sein, die ich berühre
It's easy right now, cause my life's so plush
Im Moment ist es einfach, weil mein Leben so luxuriös ist
Plus my cabbage is up, I won't ask you for much
Außerdem ist meine Kohle reichlich, ich werde nicht viel von dir verlangen
I hope you get the point, that I'm shooting at you
Ich hoffe, du verstehst, worauf ich hinauswill
If I was down on my luck, I'd be counting on you
Wenn ich mal am Boden wäre, würde ich auf dich zählen
To be my bottom bitch, my bottom bitch
Meine treueste Frau zu sein, meine treueste Frau
My bottom bitch, my motherfucking bottom bitch
Meine treueste Frau, meine verdammte treueste Frau
[Hook: Sleepy Lee]
[Hook: Sleepy Lee]
I don't mean to come at you like this, but girl I need a bottom bitch
Ich will dich nicht so angehen, aber Mädel, ich brauche eine treue Frau
My motherfucking bottom bitch, (one just like you
Meine verdammte treue Frau, (eine genau wie du
If my hustle don't work, I could count on you to be my bottom bitch)
Wenn mein Geschäft nicht läuft, könnte ich darauf zählen, dass du meine treue Frau bist)
My bottom bitch, (show me a grind
Meine treue Frau, (zeig mir, dass du dich reinhängst
Before I invest my time, I need to know that you down
Bevor ich meine Zeit investiere, muss ich wissen, dass du bereit bist
To be a bottom bitch), my bottom bitch-my bottom bitch-my bottom bitch
Eine treue Frau zu sein), meine treue Frau-meine treue Frau-meine treue Frau
[Big Tuck:]
[Big Tuck:]
My game too real, I know that I got her
Mein Spiel ist zu echt, ich weiß, dass ich sie habe
The flawless jewelry, I guess she know I'm a rider
Der makellose Schmuck, ich denke, sie weiß, dass ich ein Draufgänger bin
Fresh out the shower, body covered in Prada
Frisch aus der Dusche, Körper bedeckt mit Prada
The brand new Benz, plus the whiff of Piscota
Der brandneue Benz, plus der Hauch von Piscota
I'm fresh to death, you'll be fresh too
Ich bin top gestylt, du wirst es auch sein
My world's off the chain, let me share it with you
Meine Welt ist abgefahren, lass mich sie mit dir teilen
You won't be the same, after a hour or two
Du wirst nicht mehr dieselbe sein, nach ein oder zwei Stunden
First class to London, to the Madimalshu
Erste Klasse nach London, zu den Malediven
For my bottom bitch, diamonds and pearls
Für meine treueste Frau, Diamanten und Perlen
Don't forget the passport, we bout to travel the world
Vergiss den Reisepass nicht, wir werden die Welt bereisen
And it's just like that
Und es ist genau so
It's amazing to have a face, and a shape like that
Es ist erstaunlich, ein Gesicht und eine Figur wie diese zu haben
Let's blaze this sack, take this stack
Lass uns diesen Joint rauchen, nimm diesen Stapel
This what it feel like, to have mink on your back
So fühlt es sich an, Nerz auf dem Rücken zu haben
This for my bottom bitch, my bottom bitch
Das ist für meine treueste Frau, meine treueste Frau
My bottom bitch, my motherfucking bottom bitch
Meine treueste Frau, meine verdammte treueste Frau
[Hook]
[Hook]
[Sleepy Lee:]
[Sleepy Lee:]
Baby it's some thangs, that I gotta know
Baby, es gibt einige Dinge, die ich wissen muss
Would you be around, if I was po'
Wärst du da, wenn ich pleite wäre
If I lost a million dollars, in a day
Wenn ich eine Million Dollar an einem Tag verlieren würde
Would you still treat my Tempo, like an Escalade
Würdest du meinen Tempo immer noch wie einen Escalade behandeln
Or would you, leave me lonely
Oder würdest du mich verlassen
Thinking bout you only, I just gotta know baby
Und nur an dich denken, ich muss es einfach wissen, Baby
[Hook]
[Hook]
[Sleepy Lee singing]
[Sleepy Lee singt]





Авторы: Writers Unknown, Leroy Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.