Текст и перевод песни Big Tuck - I Know U Want That (feat. Tum Tum)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Know U Want That (feat. Tum Tum)
Я Знаю, Ты Хочешь Этого (feat. Tum Tum)
(Feat.
Chamillionaire
& Tum
Tum)
(При
участии:
Chamillionaire
&
Tum
Tum)
(Hook:
Chamillionaire)
(Припев:
Chamillionaire)
I
know
I
know,
I'm
a
playa
Я
знаю,
я
знаю,
я
игрок,
I
stay
with
a,
pocket
full
of
money
Я
всегда
с
полными
карманами
денег.
I'm
a
pro,
at
getting
paper
Я
профи
в
добывании
бабла,
So
if
you
about
your
money,
you
should
come
and
get
that
money
with
me
Так
что,
если
ты
ценишь
деньги,
тебе
стоит
прийти
и
заработать
их
со
мной.
I
know
you
want
that,
I
know
you
want
that
Я
знаю,
ты
этого
хочешь,
я
знаю,
ты
этого
хочешь,
I
know
you
want
that,
get
that
money
with
me
Я
знаю,
ты
этого
хочешь,
заработай
эти
деньги
со
мной.
I
know
you
want
that
Я
знаю,
ты
этого
хочешь.
So
if
you
about
your
money,
you
should
come
and
get
that
money
with
me
Так
что,
если
ты
ценишь
деньги,
тебе
стоит
прийти
и
заработать
их
со
мной.
I'm
swimming
in
cheddar,
Gucci's
all
leaning
in
leather
Я
купаюсь
в
деньгах,
моя
Gucci
вся
в
коже.
Flying
wherever,
buying
whatever
whenever
Летаю
куда
хочу,
покупаю
что
хочу
и
когда
хочу.
I'm
the
absolute
truth,
the
bank
account's
the
absolute
proof
Я
истина
в
последней
инстанции,
мой
банковский
счет
— тому
доказательство.
I'm
skating
on
fools,
you
should
see
up
under
my
roof
Я
катаюсь
по
головам
дураков,
ты
бы
видела,
что
у
меня
творится
дома.
I'm
the
money
go-getter,
diamonds
got
the
chains
all
here
Я
добытчик
денег,
алмазы
сверкают
на
моих
цепях.
When
that
G4
get
up,
land
make
the
whole
city
shake
up
Когда
мой
G4
поднимается
в
воздух,
приземление
сотрясает
весь
город.
Big
Tuck's
up
in
here,
get
bucks
up
in
here
Big
Tuck
здесь,
деньги
здесь.
Let
me
tell
you
some'ing
real,
every
stone
VVS
clear
Скажу
тебе
по
правде,
каждый
камень
на
мне
чистейшей
воды.
Don't
have
time
for
them
fakers,
I
been
grinding
for
paper
У
меня
нет
времени
на
фальшивок,
я
пахал
ради
этих
денег.
I'm
shining
on
haters,
ten
acres
up
in
Jamaica
Я
сияю
ярче
хейтеров,
у
меня
десять
акров
на
Ямайке.
I'm
a
fool
pimping,
a
animal
for
the
do'
Я
чертов
сутенер,
зверь,
когда
дело
доходит
до
денег.
Professional
with
it
playa,
I
already
know
Профессионал
в
этом
деле,
детка,
я
уже
в
курсе.
Main
squeeze
caramel,
pretty
face
track
legs
Моя
главная
цыпочка
— карамелька,
красивое
личико,
ноги
как
у
модели.
Big
crib
couple
cars,
except
for
chains
big
bread
Большой
дом,
пара
машин,
не
говоря
уже
о
цепях
и
куче
денег.
Blue
slab
blue
spokes,
blueberry
blue
smoke
Синие
диски,
синие
спицы,
голубоватый
дым.
D-Town
yep
yep,
I
rep
that
already
bro
Даллас,
да-да,
я
представляю
его,
братан.
Play
N
Skillz-T-Town,
T.P.G.-DSR
Play
N
Skillz-T-Town,
T.P.G.-DSR
You
ain't
ever
seen
now,
you
looking
at
a
Dallas
star
Ты
такого
еще
не
видел,
ты
смотришь
на
звезду
Далласа.
Screens
on
bang
on,
top
drop
shag
shown
Экраны
врублены,
крыша
откинута
напоказ.
Candy
drip-drip-drip-drip,
we
get
our
money
on
Бриллианты
блестят,
мы
делаем
деньги.
Thanks
to
Algierz,
red
monkeys
yeah
I'm
strapped
up
Спасибо,
Алжир,
красные
рубины,
да,
я
при
деньгах.
We
ball
for
real
bro,
go
'head
and
get
your
stats
up
Мы
отрываемся
по-настоящему,
братан,
давай,
подними
свою
статистику.
Come
on
gal
shake
that,
big
money
make
that
Давай,
детка,
тряси
тем,
что
дала
мама,
большие
деньги
любят
это.
'Zilla
on
the
big
screen,
I
know
them
haters
hate
that
Горилла
на
большом
экране,
я
знаю,
эти
ненавистники
ненавидят
это.
I'm
seriously
moving,
the
McClarren
is
cruising
Я
серьезно
двигаюсь,
мой
McLaren
рассекает
пространство.
I
can
not
be
losing,
supermodels
are
choosing
Я
не
могу
проиграть,
супермодели
сами
меня
выбирают.
Let
me
tell
you
what's
happening,
ain't
no
faking
or
capping
Скажу
тебе,
как
обстоят
дела,
никакого
притворства
или
вранья.
When
the
music
is
slacking,
I'm
going
back
to
that
trapping
Когда
музыка
перестает
приносить
доход,
я
возвращаюсь
к
своим
делам.
I'm
all
gorilla,
keep
fifth
found
this
glitter
Я
настоящий
зверь,
держу
руку
на
пульсе,
весь
в
блеске.
The
freeway
splitter,
inside
all
chinchilla
Разрезаю
автостраду,
салон
отделан
шиншиллой.
In
the
life
of
a
winner,
eat
steak
and
lobster
for
dinner
В
жизни
победителя
на
ужин
стейк
и
лобстеры.
Pulling
up
on
some
spinners,
I
make
one
hell
of
a
contender
Подкатываю
на
спиннерах,
я
чертовски
сильный
соперник.
I'm
so-so
focused,
no
clowning
on
vocals
Я
сосредоточен,
никакого
кривляния
на
вокале.
Look
good
on
my
posters,
the
yacht
is
the
throwedest
Хорошо
выгляжу
на
своих
постерах,
моя
яхта
— самая
крутая.
Getting
money
is
sent
to,
better
check
my
credentials
Зарабатывание
денег
— мое
призвание,
проверь
мои
реквизиты.
Overseas
account,
I'm
presidential
Счет
за
границей,
я
президент.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Edward Salinas, Juan Salinas, Hakeem T Seriki, Tony Klique Montrez Richardson, Cedric Tuck
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.