Big Tymers - Got Everything - перевод текста песни на немецкий

Got Everything - Big Tymersперевод на немецкий




Got Everything
Habe Alles
Ay, Big Money Heavyweight, ay Fresh we back at it daddy, Big Tymers, summertime boy
Ay, Big Money Schwergewicht, ay Fresh, wir sind wieder am Start, Alter, Big Tymers, Sommerzeit, Junge
See its summertime homie and we born to shine,
Sieh, es ist Sommerzeit, Homie, und wir sind geboren, um zu scheinen,
Cadillac dipped grill with the 9 on line,
Cadillac mit veredeltem Grill, die Neuner griffbereit,
Keep the ice on packed, with the big mack stacks,
Das Eis immer dabei, mit den großen Geldstapeln,
Rims dipped the same colour as the new Cadillac,
Felgen lackiert in derselben Farbe wie der neue Cadillac,
See we lace our hoes, and smoke our dro'
Sieh, wir statten unsere Mädels aus und rauchen unser Gras,
When we go to the club, we go through the back door,
Wenn wir in den Club gehen, gehen wir durch die Hintertür,
With the nine on my waistline (waistline)
Mit der Neuner an meinem Hosenbund (Hosenbund)
Any nigga act up he get that nine to his fuckin' mind
Jeder N*gga, der aufmuckt, kriegt die Neun in seinen verdammten Verstand
Homie still doing time (doing time), son a sack thru his mind
Homie sitzt noch ein (sitzt noch ein), kriegt Zeug für seinen Kopf
He get it thru the pipeline,
Er kriegt's durch die Pipeline,
Flicks, so you see how we shine, everybody know stunna so you know I'm doing mines,
Fotos, damit du siehst, wie wir scheinen, jeder kennt Stunna, also weißt du, ich mache mein Ding,
Its a vision of dreams with Cadillac machines, get loot, not hoes if you know what I mean
Es ist eine Vision von Träumen mit Cadillac-Maschinen, hol Kohle, nicht Weiber, wenn du weißt, was ich meine
Gotta hustle and grind, keep the money on your mind,
Muss schuften und ackern, behalte das Geld im Kopf,
Summertime all hoods, blow up and shine
Sommerzeit, alle Viertel, durchstarten und scheinen
Got everything they ever built, everything they ever made
Habe alles, was sie je gebaut haben, alles, was sie je gemacht haben
And on my bed, I even got a mink spread
Und auf meinem Bett habe ich sogar eine Nerzdecke
On all my cars, gotta have spinning blades
Auf all meinen Autos muss ich Spinnerfelgen haben
And all my toys, gotta have an infared
Und all meine Spielzeuge müssen ein Infrarot haben
Six years ago, a friend of mine
Vor sechs Jahren sagte ein Freund von mir
Said its gon' rain before the sunshine,
Es wird regnen, bevor die Sonne scheint,
Some gon' lead, some gon' follow,
Manche werden führen, manche werden folgen,
Some gon' spit, some gon' swallow,
Manche werden spucken, manche werden schlucken,
Now where you going?, where you been?
Also wohin gehst du?, Wo warst du?
And whats your angle, and how you fit in,
Und was ist dein Plan, und wie passt du rein,
So this time I made up my mind,
Also dieses Mal habe ich mich entschieden,
Fuck being broke, its time to shine,
Scheiß drauf, pleite zu sein, es ist Zeit zu scheinen,
Kiss my momma, tell my daddy I'm gone,
Küsse meine Mama, sag meinem Papa, ich bin weg,
Baby boy on his way to make a song,
Kleiner Junge auf dem Weg, einen Song zu machen,
From a quarter to a dollar to a five to a ten
Von einem Viertel zu einem Dollar zu einem Fünfer zu einem Zehner
You are witnessing,
Ihr seid Zeugen,
The rise of a young black entrepreneur,
Des Aufstiegs eines jungen schwarzen Unternehmers,
Spread my wings, I'm about to soar,
Breite meine Flügel aus, ich bin dabei abzuheben,
Two million, three million nigga I did it,
Zwei Millionen, drei Millionen, Mann, ich hab's geschafft,
Two billion, three billion nigga lets get it,
Zwei Milliarden, drei Milliarden, Mann, holen wir's uns,
See I'm a neighbourhood baller with the beamers and sprawlers,
Sieh, ich bin ein Nachbarschafts-Baller mit den BMWs und dicken Schlitten,
The broads keep callin cuz baby I'm ballin'
Die Weiber rufen ständig an, denn Baby, ich bin am Ballen,
Hood rich shit with these ghettos and bricks,
Kiez-Reichtum-Scheiß mit diesen Ghettos und Kilos,
Stunna back at it ma' with that brand new six,
Stunna ist wieder da, Süße, mit dem brandneuen Sechser,
Stunna got that caddy with the bubble eye lips,
Stunna hat den Caddy mit den Bubble-Eye-Lichtern,
Fully equipped whips to custom made shit,
Voll ausgestattete Karren bis hin zu maßgefertigtem Scheiß,
Now everything is wet, and everything is slick,
Jetzt glänzt alles, und alles ist cool,
And everything is paid, mannie mink pimp
Und alles ist bezahlt, Mannie Nerz-Pimp
You scared, get the new escalade,
Hast du Schiss, hol den neuen Escalade,
The long motherfucker get the head done in suede,
Das lange Scheißding, den Himmel in Wildleder gemacht,
Shining at its best, nigga wear your vest,
Scheinen vom Feinsten, Mann, trag deine Weste,
Southern ass nigga with his shirts and jeans fresh,
Südstaaten-Typ mit seinen frischen Hemden und Jeans,
I like them starched heavy, big box chevy,
Ich mag sie stark gestärkt, großer Kasten-Chevy,
Head till' I'm dead from my ol' girl Debbie,
Blowjob bis zum Tod von meiner alten Debbie,
Don't try it, buy it, if its factory, amplify it,
Nicht probieren, kaufen, wenn's ab Werk ist, verstärk es,
Might go nitro, ignite it,
Könnte Nitro zünden, entfach es,
Yeah!, I see ya Casey, I see ya fam, Gilly, Mikkey, Boo, Mike, Stone, Lac, d-boy Ceedy
Yeah!, Ich seh dich Casey, ich seh dich Fam, Gilly, Mikkey, Boo, Mike, Stone, Lac, D-Boy Ceedy
Wop, ay Ta I got you girl, I'm a hold us down shorty, we gon buy us some new private jets,
Wop, ay Ta, ich sorge für dich, Mädel, ich halte uns über Wasser, Shorty, wir kaufen uns ein paar neue Privatjets,
Yeah,
Yeah,
Weezy We, Young Money, Squad up nigga, Mannie Freezie, Suga Slim, Joe and Greg, I got us baby,
Weezy We, Young Money, Squad Up, Mann, Mannie Freezie, Suga Slim, Joe und Greg, ich sorge für uns, Baby,
Hold on nigga, its all good homie, ay Rodney!, its ya boy, its Bird Beezy my Neezy, we
Halt durch, Mann, alles gut, Homie, ay Rodney!, hier ist dein Junge, hier ist Bird Beezy mein Neezy, wir
Riding for ya Darkchild
fahren für dich, Darkchild
In the building nigga, yeah, ay Tanto, I ain't forget bout you nigga, uptown we in this bitch
Im Gebäude, Mann, yeah, ay Tanto, ich hab dich nicht vergessen, Mann, Uptown, wir sind hier drin, Bitch
Nigga, ay ay, we riding
Mann, ay ay, wir fahren
Till the wheels fall off nigga, guaranteed we wont look back from here nigga,
Bis die Räder abfallen, Mann, garantiert schauen wir von hier an nicht zurück, Mann,
We keeping it hood, you know, we only know it one way nigga, yeah yeah, ah!
Wir halten es Kiez, weißt du, wir kennen es nur auf eine Art, Mann, yeah yeah, ah!





Авторы: Byron O. Thomas, Bryan Williams, Ronald Dunbar, Edythe Wayne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.