Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
hope
that
you
know
я
надеюсь
что
ты
знаешь
I
hope
that
you
know
я
надеюсь
что
ты
знаешь
What
ya
doin'
Что
ты
делаешь'
What
ya
doin'
Что
ты
делаешь'
What
ya,
what
ya
Что
ты,
что
ты
What
ya
doin'
Что
ты
делаешь'
What
ya
doin'
Что
ты
делаешь'
What
ya
doin'
Что
ты
делаешь'
What
ya,
what
ya
Что
ты,
что
ты
What
ya
doin'
Что
ты
делаешь'
They
don't
they
don't
know
(they
dont
know)
Они
не
знают
(они
не
знают)
Boy
I'm
trying
(they
dont),
I'm
on
the
go
(im
on
go)
Мальчик,
я
пытаюсь
(они
не
делают),
я
в
пути
(я
в
пути)
It's
whole
lotta
choppers
(whole
lotta
choppas),
10x
scope
(yeah)
Это
целая
куча
чопперов
(целая
куча
чопперов),
10-кратный
прицел
(да)
Call
the
paramedics
(hello),
on
the
phone
(on
the
phone)
Позвоните
парамедикам
(привет),
по
телефону
(по
телефону)
Yellow
tape
(yellow
tape),
when
we
blow
(when
we
blow)
Желтая
лента
(желтая
лента),
когда
мы
дуем
(когда
мы
дуем)
He
think
he's
tough
but
he's
actually
soft
Он
думает,
что
он
жесткий,
но
на
самом
деле
он
мягкий
Glock
in
his
hand
but
he's
having
his
doubts
Глок
в
его
руке,
но
он
сомневается
Goin
to
jail
for
his
gang
and
applause
Пойду
в
тюрьму
за
свою
банду
и
аплодисменты
Ain't
really
worth,
if
he
looks
it
across
На
самом
деле
не
стоит,
если
он
посмотрит
на
это
If
he
started
shooting
can't
think
of
a
pause
Если
он
начал
стрелять,
не
могу
придумать
паузу
If
he
started
shooting
can't
think
of
a
pass
Если
он
начал
стрелять,
не
могу
придумать
пас
He
couldn't
see
all
the
faces
he
shot
Он
не
мог
видеть
все
лица,
в
которые
стрелял.
He
couldn't
always
be
labelled
a
mob
Его
не
всегда
можно
было
назвать
мафией
He
wanna
pay
respect
to
the
loss
Он
хочет
отдать
дань
уважения
потере
There
ain't
no
way
he's
connecting
the
dots
Он
не
может
соединить
точки
There
ain't
no
way
he
ain't
shootin
the
glocks
Он
не
может
не
стрелять
в
глоки
He
wanna
see
the
whole
world
fall
apart
Он
хочет
увидеть,
как
весь
мир
развалится
Gang
gang
really
he
got
the
spot
Банда,
банда,
действительно,
он
получил
место
Smoking
weed
and
chilling
with
his
thots
Курю
травку
и
расслабляюсь
со
своими
парнями
What
you
doin,
what
you
doin
with
your
glock?
Что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь
со
своим
глоком?
I
hope
that
you
know
я
надеюсь
что
ты
знаешь
I
hope
that
you
know
я
надеюсь
что
ты
знаешь
What
ya
doin'
Что
ты
делаешь'
What
ya
doin'
Что
ты
делаешь'
What
ya,
what
ya
Что
ты,
что
ты
What
ya
doin'
Что
ты
делаешь'
What
ya
doin'
Что
ты
делаешь'
What
ya
doin'
Что
ты
делаешь'
What
ya,
what
ya
Что
ты,
что
ты
What
ya
doin'
Что
ты
делаешь'
They
don't
they
don't
know
(they
dont
know)
Они
не
знают
(они
не
знают)
Boy
I'm
trying
(they
dont),
I'm
on
the
go
(im
on
go)
Мальчик,
я
пытаюсь
(они
не
делают),
я
в
пути
(я
в
пути)
It's
whole
lotta
choppers
(whole
lotta
choppas),
10x
scope
(yeah)
Это
целая
куча
чопперов
(целая
куча
чопперов),
10-кратный
прицел
(да)
Call
the
paramedics
(hello),
on
the
phone
(on
the
phone)
Позвоните
парамедикам
(привет),
по
телефону
(по
телефону)
Yellow
tape
(yellow
tape),
when
we
blow
(when
we
blow)
Желтая
лента
(желтая
лента),
когда
мы
дуем
(когда
мы
дуем)
He
could
sell
all
of
his
body
for
clout
Он
мог
бы
продать
все
свое
тело
за
влияние
Next
mornin
he
make
millions
from
none
На
следующее
утро
он
заработает
миллионы
ни
с
чем.
All
the
smoke
for
the
blood
money
son?
Весь
дым
ради
кровавых
денег,
сынок?
All
the
smoke
for
the
blood
money
huh?
Весь
дым
ради
кровавых
денег,
да?
Grew
up
in
streets
with
all
them
little
guns
Вырос
на
улицах
со
всеми
этими
маленькими
пушками.
Semi
automatic
got
him
real
stuck
Полуавтоматический
заставил
его
застрять
If
he
started
shooting
he
a
real
one
Если
он
начал
стрелять,
то
он
настоящий
Peer
presure
got
him
having
real
fun
Давление
сверстников
заставило
его
по-настоящему
повеселиться
Next
morning
he
got
a
call
man
На
следующее
утро
ему
позвонил
чувак.
"Bro
where
you
at?
opps
at
the
door"
Братан,
где
ты?
Оппс
у
двери
Open
up
the
door,
this
hardcore
Открой
дверь,
это
хардкор
Shoot
10
rounds,
All
on
the
ground
Стреляйте
10
патронов,
все
на
земле.
All
the
magazines
lyin
on
the
floor
Все
журналы
лежат
на
полу
Cops
at
the
scene
everybody
gone
Копы
на
месте
происшествия,
все
ушли.
He
the
only
one
locked
in
the
cell
Он
единственный,
кто
заперт
в
камере
Tell
me
if
this
shit
really
worth
it?
Скажите
мне,
действительно
ли
это
дерьмо
того
стоит?
I
hope
that
you
know
я
надеюсь
что
ты
знаешь
I
hope
that
you
know
я
надеюсь
что
ты
знаешь
What
ya
doin'
Что
ты
делаешь'
What
ya
doin'
Что
ты
делаешь'
What
ya,
what
ya
Что
ты,
что
ты
What
ya
doin'
Что
ты
делаешь'
What
ya
doin'
Что
ты
делаешь'
What
ya
doin'
Что
ты
делаешь'
What
ya,
what
ya
Что
ты,
что
ты
What
ya
doin'
Что
ты
делаешь'
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.