Текст и перевод песни Big Voice Karaoke - Cheers (I'll Drink to That) [In the Style of Rihanna] [Karaoke Version]
Yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah
Да-Е-да,
да-е-Да,
да-е-да.
Yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah
Да-Е-да,
да-е-Да,
да-е-да
Cheers
to
the
fricken′
weekend
Выпьем
за
чертов
уик-энд!
I
drink
to
that,
yeah-e-yeah
Я
пью
за
это,
да-да-да
Oh,
let
the
Jameson
sink
in
О,
пусть
Джеймсон
утонет.
I
drink
to
that,
yeah-e-yeah
Я
пью
за
это,
да-да-да
Don't
let
the
bastards
get
you
down
Не
позволяй
ублюдкам
сломить
тебя.
Turn
it
around
with
another
round
Поверни
его
еще
раз.
There′s
a
party
at
the
bar
В
баре
вечеринка.
Everybody
putcha
glasses
up
Все
поднимите
бокалы
And
I
drink
to
that
И
я
пью
за
это.
Yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah
Да-Е-да,
да-е-Да,
да-е-да.
Yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah
Да-Е-да,
да-е-Да,
да-е-да.
(And
I
drink
to
that)
(И
я
пью
за
это)
Yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah
Да-Е-да,
да-е-Да,
да-е-да.
Yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah
Да-Е-да,
да-е-Да,
да-е-да.
Life's
too
short
to
be
sittin'
′round
miserable
Жизнь
слишком
коротка,
чтобы
сидеть
и
быть
несчастной.
People
gon′
talk
whether
you
doing
bad
or
good,
yeah
Люди
будут
говорить
о
том,
что
ты
делаешь
плохо
или
хорошо,
да
Got
a
drink
on
my
mind
and
my
mind
on
my
money,
yeah
У
меня
на
уме
выпивка,
а
на
уме-деньги,
да
Looking
so
bomb,
gonna
find
me
a
honey,
yeah
Ты
выглядишь
такой
бомбой,
что
найдешь
мне
мед,
да
Got
my
Ray
Bans
on
and
I'm
feelin′
hella
cool
tonight,
yeah
На
мне
мои
"Рэй-Баны",
и
я
чувствую
себя
чертовски
круто
сегодня
вечером,
да
Everybody's
vibin′
so
don't
nobody
start
a
fight,
yeah
Все
вибрируют,
так
что
никто
не
затевает
драку,
да
Cheers
to
the
fricken′
weekend
Выпьем
за
чертов
уик-энд!
I
drink
to
that,
yeah-e-yeah
Я
пью
за
это,
да-да-да
Oh,
let
the
Jameson
sink
in
О,
пусть
Джеймсон
утонет.
I
drink
to
that,
yeah-e-yeah
Я
пью
за
это,
да-да-да
Don't
let
the
bastards
get
you
down
Не
позволяй
ублюдкам
сломить
тебя.
Turn
it
around
with
another
round
Поверни
его
еще
раз.
There's
a
party
at
the
bar
В
баре
вечеринка.
Everybody
putcha
glasses
up
Все
поднимите
бокалы
And
I
drink
to
that
И
я
пью
за
это.
Yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah
Да-Е-да,
да-е-Да,
да-е-да.
Yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah
Да-Е-да,
да-е-Да,
да-е-да.
(And
I
drink
to
that)
(И
я
пью
за
это)
Yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah
Да-Е-да,
да-е-Да,
да-е-да.
Yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah
Да-Е-да,
да-е-Да,
да-е-да.
′Bout
to
hop
on
the
bar,
put
it
all
on
my
card
tonight,
yeah
Вот-вот
запрыгну
на
барную
стойку,
поставлю
все
на
свою
карточку
сегодня
вечером,
да
Might
be
mad
in
the
morning
but
you
know
we
goin′
hard
tonight
Может
быть,
утром
мы
и
сойдем
с
ума,
но
ты
же
знаешь,
что
сегодня
ночью
нам
придется
нелегко.
It's
getting
Coyote
ugly
up
in
here,
no
Tyra
Здесь
койот
становится
уродливым,
без
Тайры.
It′s
only
up
from
here,
no
downward
spiral
Отсюда
только
вверх,
никакой
нисходящей
спирали.
Got
my
Ray
Bans
on
and
I'm
feelin′
hella
cool
tonight,
yeah
На
мне
мои
"Рэй-Баны",
и
я
чувствую
себя
чертовски
круто
сегодня
вечером,
да
Everybody's
vibin′
so
don't
nobody
start
a
fight,
yeah
Все
вибрируют,
так
что
никто
не
затевает
драку,
да
Cheers
to
the
fricken'
weekend
Выпьем
за
чертов
уик-энд!
I
drink
to
that,
yeah-e-yeah
Я
пью
за
это,
да-да-да
Oh,
let
the
Jameson
sink
in
О,
пусть
Джеймсон
утонет.
I
drink
to
that,
yeah-e-yeah
Я
пью
за
это,
да-да-да
Don′t
let
the
bastards
get
you
down
Не
позволяй
ублюдкам
сломить
тебя.
Turn
it
around
with
another
round
Поверни
его
еще
раз.
There′s
a
party
at
the
bar
В
баре
вечеринка.
Everybody
putcha
glasses
up
Все
поднимите
бокалы
And
I
drink
to
that
И
я
пью
за
это.
Yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah
Да-Е-да,
да-е-Да,
да-е-да.
Yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah
Да-Е-да,
да-е-Да,
да-е-да.
(And
I
drink
to
that)
(И
я
пью
за
это)
Yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah
Да-Е-да,
да-е-Да,
да-е-да.
Yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah
Да-Е-да,
да-е-Да,
да-е-да.
(And
I
drink
to
that)
(И
я
пью
за
это)
Yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah
Да-Е-да,
да-е-Да,
да-е-да.
Yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah
Да-Е-да,
да-е-Да,
да-е-да.
(I
drink
to
that)
(Я
пью
за
это)
Yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah
Да-Е-да,
да-е-Да,
да-е-да.
Yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah
Да-Е-да,
да-е-Да,
да-е-да.
Cheers
to
the
fricken'
weekend
Выпьем
за
чертов
уик-энд!
I
drink
to
that,
yeah-e-yeah
Я
пью
за
это,
да-да-да
Oh,
let
the
Jameson
sink
in
О,
пусть
Джеймсон
утонет.
I
drink
to
that,
yeah-e-yeah
Я
пью
за
это,
да-да-да
Don′t
let
the
bastards
get
you
down
Не
позволяй
ублюдкам
сломить
тебя.
Turn
it
around
with
another
round
Поверни
его
еще
раз.
There's
a
party
at
the
bar
В
баре
вечеринка.
Everybody
putcha
glasses
up
Все
поднимите
бокалы
And
I
drink
to
that
И
я
пью
за
это.
Yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah
Да-Е-да,
да-е-Да,
да-е-да.
Yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah
Да-Е-да,
да-е-Да,
да-е-да.
(I
drink
to
that)
(Я
пью
за
это)
Yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah
Да-Е-да,
да-е-Да,
да-е-да.
Yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah
Да-Е-да,
да-е-Да,
да-е-да.
(And
I
drink
to
that)
(И
я
пью
за
это)
Yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah
Да-Е-да,
да-е-Да,
да-е-да.
Yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah
Да-Е-да,
да-е-Да,
да-е-да.
(I
drink
to
that)
(Я
пью
за
это)
Yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah
Да-Е-да,
да-е-Да,
да-е-да.
Yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah
Да-Е-да,
да-е-Да,
да-е-да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.