Big Voice Karaoke - My Old Man's a Dustman (In the Style of Lonnie Donegan) [Karaoke Version] - перевод текста песни на русский




My Old Man's a Dustman (In the Style of Lonnie Donegan) [Karaoke Version]
Мой Старик - Мусорщик (В стиле Лонни Донегана) [Караоке Версия]
Now here′s a little story to tell it is a must
А вот небольшая история, которую обязательно нужно рассказать,
About an unsung hero that moves away your dust
О незаметном герое, убирающем твой мусор.
Some people make a fortune other's earn a mint
Некоторые люди зарабатывают состояние, другие кучу денег,
My old man don′t earn much
Мой старик много не зарабатывает,
In fact... he's flippin'...skint
На самом деле... он на мели... без гроша.
Oh! my old man′s a dustman he wears a dustman′s hat
О! Мой старик мусорщик, он носит шляпу мусорщика,
He wears cor blimey trousers and he lives in a council flat
Он носит штаны "чёрт возьми" и живёт в муниципальной квартире.
He looks a proper narner in his great big hob nailed boots
Он выглядит настоящим чудаком в своих огромных ботинках с гвоздями,
He's got such a job to pull em up that he calls them daisy roots
Ему так трудно их натянуть, что он называет их "корнями маргаритки".
Some folks give tips at Christmas and some of them forget
Некоторые люди дают чаевые на Рождество, а некоторые забывают,
So when he picks their bins up he spills some on the steps
Поэтому, когда он забирает их мусорные баки, он немного рассыпает на ступеньках.
Now one old man got nasty and to the council wrote
Один старик разозлился и написал в муниципалитет,
Next time my old man went ′round there he punched him up the throat
В следующий раз, когда мой старик пришёл туда, он дал ему в горло.
Oh! my old man's a dustman he wears a dustman′s hat
О! Мой старик мусорщик, он носит шляпу мусорщика,
He wears cor blimey trousers and he lives in a council flat
Он носит штаны "чёрт возьми" и живёт в муниципальной квартире.
I say I say Duncan! I 'er... I found a police dog in my dustbin
Я говорю, говорю, Дункан! Я, э-э... я нашёл полицейскую собаку в моём мусорном баке.
(How do you know he′s a police dog?) He had a policeman with him
(Откуда ты знаешь, что это полицейская собака?) С ним был полицейский.
Though my old man's a dustman he's got a heart of gold
Хотя мой старик мусорщик, у него золотое сердце,
He got married recently though he′s 86 years old
Он недавно женился, хотя ему 86 лет.
We said ′Ear! Hang on Dad you're getting past your prime′
Мы сказали: "Эй! Погоди, папа, ты уже не в том возрасте".
He said 'Well when you get to my age it helps to pass the time′
Он сказал: "Ну, когда доживёшь до моих лет, это помогает скоротать время".
Oh! my old man's a dustman he wears a dustman′s hat
О! Мой старик мусорщик, он носит шляпу мусорщика,
He wears cor blimey trousers and he lives in a council flat
Он носит штаны "чёрт возьми" и живёт в муниципальной квартире.
I say I say I say! My dustbins full of lillies
Я говорю, говорю, говорю! Мой мусорный бак полон лилий.
(Well throw 'em away then) I can't Lilly′s wearing them
(Ну, выброси их тогда) Не могу, Лили их носит.
Now one day while in a hurry he missed a lady′s bin
Однажды, торопясь, он пропустил мусорный бак одной дамы,
He hadn't gone but a few yards when she chased after him
Он не успел пройти и нескольких ярдов, как она погналась за ним.
′What game do you think you're playing′ she cried right from the heart
"Что вы себе позволяете?" закричала она прямо от сердца.
'You′ve missed me... am I too late?' 'No... jump up on the cart′
"Вы меня пропустили... Я опоздала?" "Нет... запрыгивайте на телегу".
Oh!
О!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.