Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Queen of the Silver Dollar (In the Style of Emmylou Harris) [Karaoke Version]
Королева серебряного доллара (в стиле Эммилу Харрис) [Караоке-версия]
She
arrives
in
all
her
splendor
Она
прибывает
во
всем
своем
великолепии
Each
night
at
nine
o′clock
Каждую
ночь
в
девять
часов
Her
chariot
is
the
crosstown
bus
Ее
колесница
- городской
автобус,
That
stops
right
down
the
block
Который
останавливается
прямо
у
квартала
Now
the
old
piano
minstrel
plays
her
tune
as
she
walks
in
Старый
пианист
играет
ее
мелодию,
когда
она
входит,
And
the
Queen
of
the
Silver
Dollar's
home
again/
И
Королева
серебряного
доллара
снова
дома/
She′s
the
Queen
of
the
Silver
Dollar
Она
- Королева
серебряного
доллара
She
rules
this
smokey
kingdom
Она
правит
этим
дымным
королевством
Scepter
is
a
wine
glass
and
a
bar
stool
is
her
throne
Скипетр
- бокал
с
вином,
а
барный
стул
- ее
трон
Now
the
jesters
flock
around
her
tryin鈥?
to
win
her
favors
Шуты
кружатся
вокруг
нее,
пытаясь
завоевать
ее
расположение
To
see
which
one
will
take
the
Чтобы
увидеть,
кто
заберет
Queen
of
the
Silver
Dollar
home.
Королеву
серебряного
доллара
домой.
Now
her
royal
dress
is
satin
Ее
королевское
платье
из
атласа
It's
shabby
and
it's
torn
Оно
потертое
и
рваное
The
royal
jewels
are
rhinestones
Королевские
драгоценности
- стразы
The
shoes
are
scuffed
and
worn
Туфли
потертые
и
изношенные
Of
the
many
roads
she′s
been
down,
Из
многих
дорог,
по
которым
она
прошла,
And
the
places
that
she′s
seen
И
мест,
которые
она
видела
Well,
they
all
look
at
her
and
say
God
save
the
queen.
Все
смотрят
на
нее
и
говорят:
"Боже,
храни
королеву".
Now
the
Queen
of
the
Silver
Dollar
Королева
серебряного
доллара
Is
not
as
haughty
as
she
seems
Не
так
надменна,
как
кажется
She
was
once
an
ordinary
girl
with
ordinary
dreams
Когда-то
она
была
обычной
девушкой
с
обычными
мечтами
But
there's
a
man
who
found
her
Но
нашелся
мужчина,
который
нашел
ее
And
he
brought
her
to
this
world
И
привел
ее
в
этот
мир
He′s
the
one
who
made
a
queen
of
a
simple
country
girl.
Он
тот,
кто
сделал
королеву
из
простой
деревенской
девушки.
Yes
I'm
the
Queen
of
the
Silver
Dollar
Да,
я
Королева
серебряного
доллара
I
rule
this
smokey
kingdom
Я
правлю
этим
дымным
королевством
Scepter
is
a
wine
glass
and
a
bar
stool
is
my
throne
Скипетр
- бокал
с
вином,
а
барный
стул
- мой
трон
Now
the
jesters
flock
around
me
tryin′
to
win
my
favors
Шуты
кружатся
вокруг
меня,
пытаясь
завоевать
мое
расположение
To
see
which
one
will
take
the
Чтобы
увидеть,
кто
заберет
Queen
of
the
Silver
Dollar
home.
Королеву
серебряного
доллара
домой.
Yes
I'm
the
Queen
of
the
Silver
Dollar
Да,
я
Королева
серебряного
доллара
I
rule
this
smokey
kingdom
Я
правлю
этим
дымным
королевством
Scepter
is
a
wine
glass
and
a
bar
stool
is
my
throne
Скипетр
- бокал
с
вином,
а
барный
стул
- мой
трон
Now
the
jesters
flock
around
me
tryin′
to
win
my
favors
Шуты
кружатся
вокруг
меня,
пытаясь
завоевать
мое
расположение
To
see
which
one
will
take
the
Чтобы
увидеть,
кто
заберет
Queen
of
the
Silver
Dollar
home...
Королеву
серебряного
доллара
домой...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shel Silverstein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.