Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock On (In the Style of David Essex) [Karaoke Version]
Зажигай (В стиле Дэвида Эссекса) [Караоке версия]
Hey,
kid,
rock
′n'
roll,
rock
on
Эй,
малыш,
рок-н-ролл,
зажигай!
Ooh,
my
soul
О-о,
моя
душа
Hey
kid,
boogie,
too,
did
ya?
Эй,
малыш,
буги
тоже,
да?
Hey,
shout,
summertime
blues
Эй,
кричи,
летний
блюз
Jump
up
and
down
in
my
blue
suede
shoes
Прыгай
вверх
и
вниз
в
моих
синих
замшевых
туфлях
Hey,
kid,
rock
′n'
roll,
rock
on
Эй,
малыш,
рок-н-ролл,
зажигай!
And
where
do
we
go
from
here?
И
куда
мы
пойдем
отсюда?
Which
is
a
way
that's
clear?
Какой
путь
ясен?
Still
looking
for
that
blue
jean
baby
queen
Все
еще
ищу
ту
девчонку
в
джинсах,
королеву
Prettiest
girl
I′ve
ever
seen
Самую
красивую
девушку,
которую
я
когда-либо
видел
See
her
shake
on
the
movie
screen,
Jimmy
Dean
Вижу,
как
она
танцует
на
экране
кино,
Джимми
Дин
(James
Dean)
(Джеймс
Дин)
And
where
do
we
go
from
here?
И
куда
мы
пойдем
отсюда?
Which
is
the
way
that′s
clear?
Какой
путь
ясен?
Still
looking
for
that
blue
jean
baby
queen
Все
еще
ищу
ту
девчонку
в
джинсах,
королеву
Prettiest
girl
I
ever
seen
Самую
красивую
девушку,
которую
я
когда-либо
видел
See
her
shake
on
the
movie
screen,
Jimmy
Dean
Вижу,
как
она
танцует
на
экране
кино,
Джимми
Дин
Hey,
kid,
rock
'n′
roll,
rock
on
Эй,
малыш,
рок-н-ролл,
зажигай!
Hey,
kid,
rock
'n′
roll,
rock
on
Эй,
малыш,
рок-н-ролл,
зажигай!
Hey,
kid,
rock
'n′
roll,
rock
on
Эй,
малыш,
рок-н-ролл,
зажигай!
Hey,
kid,
rock
'n'
roll,
rock
on
Эй,
малыш,
рок-н-ролл,
зажигай!
Hey,
kid,
rock
′n′
roll,
rock
on
Эй,
малыш,
рок-н-ролл,
зажигай!
Hey,
kid,
rock
'n′
roll,
rock
on
Эй,
малыш,
рок-н-ролл,
зажигай!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.