Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rumour Has It (In the Style of Adele) [Karaoke Version]
Слухи Ходят (В Стиле Адель) [Караоке Версия]
She,
she
ain′t
real
Она,
она
ненастоящая
She
ain't
gon′
be
able
to
love
you
like
I
will
Она
не
сможет
любить
тебя
так,
как
я
She
is
a
stranger
Она
чужая
You
and
I
have
history
or
don't
you
remember?
У
нас
с
тобой
есть
прошлое,
или
ты
не
помнишь?
Sure,
she's
got
it
all
but
baby
is
that
really
what
you
want?
Конечно,
у
нее
есть
все,
но,
милый,
это
действительно
то,
чего
ты
хочешь?
Bless
your
soul,
you
got
your
head
in
the
clouds
Боже,
храни
тебя,
ты
витаешь
в
облаках
She
made
a
fool
out
of
you
and,
boy,
she′s
bringing
you
down
Она
сделала
из
тебя
дурака,
и,
мальчик,
она
тянет
тебя
вниз
She
made
your
heart
melt
but
you′re
cold
to
the
core
Она
растопила
твое
сердце,
но
ты
холоден
до
глубины
души
Now
rumour
has
it,
she
ain't
got
your
love
anymore
Теперь
ходят
слухи,
что
у
нее
больше
нет
твоей
любви
She
is
half
your
age
Она
вдвое
моложе
тебя
But
I′m
guessing
that's
the
reason
that
you′ve
stayed
Но
я
полагаю,
именно
поэтому
ты
остался
I
heard
you
been
missing
me
Я
слышала,
что
ты
скучаешь
по
мне
You've
been
telling
people
things
you
shouldn′t
be
Ты
рассказываешь
людям
то,
чего
не
следовало
бы
Like
when
we
creep
out,
she
ain't
around
Например,
когда
мы
тайком
встречаемся,
ее
нет
рядом
Haven't
you
heard
the
rumours?
Разве
ты
не
слышал
слухов?
Bless
your
soul,
you
got
your
head
in
the
clouds
Боже,
храни
тебя,
ты
витаешь
в
облаках
You
made
a
fool
out
of
me
and,
boy,
I′m
bringing
you
down
Ты
сделал
из
меня
дурака,
и,
мальчик,
я
тяну
тебя
вниз
You
made
my
heart
melt
yet
I′m
cold
to
the
core
Ты
растопил
мое
сердце,
но
я
холодна
до
глубины
души
But
rumour
has
it
I'm
the
one
you′re
leaving
her
for
Но
ходят
слухи,
что
это
я
та,
ради
которой
ты
ее
бросишь
All
of
these
words
whispered
in
my
ear
Все
эти
слова,
шепчущиеся
мне
на
ухо
Tell
a
story
that
I
cannot
bear
to
hear
Рассказывают
историю,
которую
я
не
могу
вынести
Just
'cause
I
said
it,
it
don′t
mean
that
I
meant
it
Только
потому,
что
я
это
сказала,
не
значит,
что
я
это
имела
в
виду
People
say
crazy
things
Люди
говорят
глупости
Just
'cause
I
said
it,
don′t
mean
that
I
meant
it
Только
потому,
что
я
это
сказала,
не
значит,
что
я
это
имела
в
виду
Just
'cause
you
heard
it
Только
потому,
что
ты
это
слышал
But
rumor
has
it
he's
the
one
I′m
leaving
you
for
Но
ходят
слухи,
что
он
тот,
ради
кого
я
брошу
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.