Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop Crying Your Heart Out (In the Style of Leona Lewis) [Karaoke Version]
Перестань рыдать (В стиле Леоны Льюис) [Караоке Версия]
Hold
up...
hold
on...
don′t
be
scared,
Подожди...
постой...
не
бойся,
You'll
never
change
what′s
been
and
gone.
Прошлое
уже
не
изменишь.
May
your
smile...
Shine
on...
Пусть
твоя
улыбка...
сияет...
Don't
be
scared,
Не
бойся,
Your
destiny
may
keep
you
warm.
Твоя
судьба
может
согреть
тебя.
Cos
all
of
the
stars
have
faded
away,
Ведь
все
звезды
погасли,
Just
try
not
to
worry,
Просто
постарайся
не
волноваться,
You'll
see
them
some
day.
Ты
увидишь
их
однажды.
Take
what
you
need,
Возьми,
что
тебе
нужно,
And
be
on
your
way,
И
иди
своей
дорогой,
And
stop
crying
your
heart
out.
И
перестань
рыдать.
Get
up...
Come
on...
why
you
scared?
Вставай...
Давай...
чего
ты
боишься?
You′ll
never
change
what′s
been
and
gone.
Прошлое
уже
не
изменишь.
Cos
all
of
the
stars
have
faded
away,
Ведь
все
звезды
погасли,
Just
try
not
to
worry,
Просто
постарайся
не
волноваться,
You'll
see
them
some
day.
Ты
увидишь
их
однажды.
Take
what
you
need,
Возьми,
что
тебе
нужно,
And
be
on
your
way,
И
иди
своей
дорогой,
And
stop
crying
your
heart
out.
И
перестань
рыдать.
Cos
all
of
the
stars
have
faded
away,
Ведь
все
звезды
погасли,
Just
try
not
to
worry,
Просто
постарайся
не
волноваться,
You′ll
see
them
some
day.
Ты
увидишь
их
однажды.
Just
take
what
you
need,
Просто
возьми,
что
тебе
нужно,
And
be
on
your
way,
И
иди
своей
дорогой,
And
stop
crying
your
heart
out.
И
перестань
рыдать.
When
all
of
the
stars
were
faded
away,
Когда
все
звезды
погасли,
Just
try
not
to
worry,
Просто
постарайся
не
волноваться,
You'll
see
us
some
day.
Ты
увидишь
нас
однажды.
Just
take
what
you
need,
Просто
возьми,
что
тебе
нужно,
And
be
on
your
way,
И
иди
своей
дорогой,
And
stop
crying
your
heart
out.
И
перестань
рыдать.
Stop
crying
your
heart
out.
Перестань
рыдать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.