Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When (In the Style of Shania Twain) [Karaoke Version]
Когда (В стиле Шании Твейн) [Караоке версия]
1...
2...
NOW!
1...
2...
СЕЙЧАС!
If
elephants
could
fly
I′d
be
a
little
more
optimistic
Если
бы
слоны
могли
летать,
я
был
бы
чуть
более
оптимистичен,
But
I
don't
see
that
happening
anytime
soon
Но
я
не
вижу,
чтобы
это
случилось
в
ближайшее
время.
I
don′t
mean
to
sound
so
pessimistic
Я
не
хочу
показаться
таким
пессимистом,
But
I
don't
think
that
cow
really
jumped
over
the
moon
Но
я
не
верю,
что
корова
действительно
перепрыгнула
через
луну.
When
will
I
wake
up?
Когда
я
проснусь?
Why
did
we
break
up?
Почему
мы
расстались?
When
will
we
make
up?
Когда
мы
помиримся?
When
money
grows
on
trees
Когда
деньги
будут
расти
на
деревьях,
People
live
in
peace
Люди
будут
жить
в
мире,
Everyone
agrees
Все
будут
согласны,
When
happiness
is
free
Когда
счастье
будет
бесплатным,
Love
can
guarantee
Любовь
сможет
гарантировать,
You'll
come
back
to
me-that′s
when
Что
ты
вернёшься
ко
мне
— вот
тогда.
I′d
love
to
wake
up
smiling-full
of
the
joys
of
spring
Я
бы
хотел
проснуться
с
улыбкой,
полным
радости
весны,
And
hear
on
CNN
that
Elvis
lives
again
И
услышать
по
CNN,
что
Элвис
жив,
And
that
John's
back
with
the
Beatles
and
they′re
going
out
on
tour
И
что
Джон
вернулся
к
Битлз,
и
они
отправляются
в
турне.
I'll
be
the
first
in
line
for
tickets-gotta
see
that
show
for
sure
Я
буду
первым
в
очереди
за
билетами,
обязательно
должен
увидеть
это
шоу.
When
will
I
wake
up?
Когда
я
проснусь?
Why
did
we
break
up?
Почему
мы
расстались?
When
will
we
make
up?
Когда
мы
помиримся?
When
money
grows
on
trees
Когда
деньги
будут
расти
на
деревьях,
People
live
in
peace
Люди
будут
жить
в
мире,
Everyone
agrees
Все
будут
согласны,
When
happiness
is
free
Когда
счастье
будет
бесплатным,
Love
can
guarantee
Любовь
сможет
гарантировать,
You′ll
come
back
to
me-that's
when
Что
ты
вернёшься
ко
мне
— вот
тогда.
When
will
I
wake
up?
Когда
я
проснусь?
Why
did
we
break
up?
Почему
мы
расстались?
When
will
we
make
up?
Когда
мы
помиримся?
When
money
grows
on
trees
Когда
деньги
будут
расти
на
деревьях,
People
live
in
peace
Люди
будут
жить
в
мире,
Everyone
agrees
Все
будут
согласны,
When
happiness
is
free
Когда
счастье
будет
бесплатным,
Love
can
guarantee
Любовь
сможет
гарантировать,
You′ll
come
back
to
me-that's
when
Что
ты
вернёшься
ко
мне
— вот
тогда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.