Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wish You Were Here (In the Style of Avril Lavigne) [Karaoke Version]
Хочу, чтобы ты был здесь (В стиле Аврил Лавин) [Караоке версия]
I
can
be
tough
Я
могу
быть
жесткой,
I
can
be
strong
Я
могу
быть
сильной,
But
with
you
it′s
not
like
that
at
all
Но
с
тобой
все
совсем
не
так.
There's
a
girl
Есть
девушка,
Who
gives
a
shit
Которой
не
все
равно,
Behind
this
wall
За
этой
стеной,
You′ve
just
walked
through
it
Ты
только
что
прошел
сквозь
нее.
And
I
remember,
all
those
crazy
things
you
said
И
я
помню
все
те
безумные
вещи,
что
ты
говорил,
You
left
them
riding
through
my
head
Они
все
еще
крутятся
у
меня
в
голове.
You're
always
there,
you're
everywhere
Ты
всегда
рядом,
ты
везде,
But
right
now
I
wish
you
were
here
Но
сейчас
я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь.
All
those
crazy
things
we
did
Все
те
безумные
вещи,
что
мы
делали,
Didn′t
think
about
it,
just
went
with
it
Не
думали
об
этом,
просто
делали.
You′re
always
there,
you're
everywhere
Ты
всегда
рядом,
ты
везде,
But
right
now
I
wish
you
were
here
Но
сейчас
я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь.
Damn,
Damn,
Damn
Черт,
черт,
черт,
What
I′d
do
to
have
you
Что
бы
я
отдала,
чтобы
ты
был
Here,
here,
here
Здесь,
здесь,
здесь.
I
wish
you
were
here
Я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь.
Damn,
Damn,
Damn
Черт,
черт,
черт,
What
I'd
do
to
have
you
Что
бы
я
отдала,
чтобы
ты
был
Near,
near,
near
Рядом,
рядом,
рядом.
I
wish
you
were
here
Я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь.
I
love
the
way
you
are
Мне
нравится,
какой
ты
есть,
It′s
who
I
am,
don't
have
to
try
hard
Это
то,
кто
я
есть,
мне
не
нужно
притворяться.
We
always
say,
say
like
it
is
Мы
всегда
говорим
все
как
есть,
And
the
truth
is
that
I
really
miss
И
правда
в
том,
что
я
очень
скучаю.
All
those
crazy
things
you
said
По
всем
тем
безумным
вещам,
что
ты
говорил,
You
left
them
riding
through
my
head
Они
все
еще
крутятся
у
меня
в
голове.
You′re
always
there,
you're
everywhere
Ты
всегда
рядом,
ты
везде,
But
right
now
I
wish
you
were
here
Но
сейчас
я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь.
All
those
crazy
things
we
did
Все
те
безумные
вещи,
что
мы
делали,
Didn't
think
about
it,
just
went
with
it
Не
думали
об
этом,
просто
делали.
You′re
always
there,
you′re
everywhere
Ты
всегда
рядом,
ты
везде,
But
right
now
I
wish
you
were
here
Но
сейчас
я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь.
Damn,
Damn,
Damn
Черт,
черт,
черт,
What
I'd
do
to
have
you
Что
бы
я
отдала,
чтобы
ты
был
Here,
here,
here
Здесь,
здесь,
здесь.
I
wish
you
were
here
Я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь.
Damn,
Damn,
Damn
Черт,
черт,
черт,
What
I′d
do
to
have
you
Что
бы
я
отдала,
чтобы
ты
был
Near,
near,
near
Рядом,
рядом,
рядом.
I
wish
you
were
here
Я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь.
No,
I
don't
wanna
let
go
Нет,
я
не
хочу
отпускать,
I
just
wanna
let
you
to
know
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знал,
That
I
never
wanna
let
go
Что
я
никогда
не
хочу
отпускать.
(Let
go
let
go
let
go
let
go)
(Отпускать,
отпускать,
отпускать,
отпускать)
No,
I
don′t
wanna
let
go
Нет,
я
не
хочу
отпускать,
I
just
wanna
let
you
to
know
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знал,
That
I
never
wanna
let
go
Что
я
никогда
не
хочу
отпускать.
(Let
go
let
go
let
go
let
go
let
go
let
go
let
go)
(Отпускать,
отпускать,
отпускать,
отпускать,
отпускать,
отпускать,
отпускать)
Damn,
Damn,
Damn
Черт,
черт,
черт,
What
I'd
do
to
have
you
Что
бы
я
отдала,
чтобы
ты
был
Here,
here,
here
Здесь,
здесь,
здесь.
I
wish
you
were
here
Я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь.
(I
wish
you
were)
(Я
хочу,
чтобы
ты
был)
Damn,
Damn,
Damn
Черт,
черт,
черт,
What
I′d
do
to
have
you
Что
бы
я
отдала,
чтобы
ты
был
Near,
near,
near
Рядом,
рядом,
рядом.
I
wish
you
were
here
Я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь.
Damn,
Damn,
Damn
Черт,
черт,
черт,
What
I'd
do
to
have
you
Что
бы
я
отдала,
чтобы
ты
был
Here,
here,
here
Здесь,
здесь,
здесь.
I
wish
you
were
here
Я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь.
Damn,
Damn,
Damn
Черт,
черт,
черт,
What
I'd
do
to
have
you
Что
бы
я
отдала,
чтобы
ты
был
Near,
near,
near
Рядом,
рядом,
рядом.
I
wish
you
were
here
Я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.