Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wouldn't It Be Good (In the Style of Nik Kershaw) [Karaoke Version]
Неплохо Было Бы (В стиле Ника Кершоу) [Караоке Версия]
I
got
it
bad
Мне
очень
плохо,
You
don′t
know
how
bad
I
got
it
Ты
не
знаешь,
как
мне
плохо.
You
got
it
easy
Тебе
легко,
You
don't
know
when
you′ve
got
it
good
Ты
не
знаешь,
как
тебе
повезло.
It's
getting
harder
Становится
всё
труднее
Just
keeping
life
and
soul
together
Просто
сохранить
душу
и
тело.
I'm
sick
of
fighting
Я
устала
бороться,
Even
though
I
know
I
should
Хотя
и
знаю,
что
должна.
The
cold
is
biting
Холод
пробирает
Through
each
and
every
nerve
and
fiber
Сквозь
каждый
нерв
и
каждую
клеточку.
My
broken
spirit
is
frozen
to
the
core
Мой
разбитый
дух
промерз
до
глубины.
I
don′t
wanna
be
here
no
more
Я
больше
не
хочу
здесь
быть.
Wouldn′t
it
be
good
to
be
in
your
shoes
Неплохо
было
бы
оказаться
на
твоем
месте,
Even
if
it
was
for
just
one
day?
Хотя
бы
на
один
день.
Wouldn't
it
be
good
if
we
could
wish
ourselves
away?
Неплохо
было
бы,
если
бы
мы
могли
просто
исчезнуть
по
своему
желанию.
Wouldn′t
it
be
good
to
be
on
your
side?
Неплохо
было
бы
быть
на
твоей
стороне,
The
grass
is
always
greener
over
there
Трава
всегда
зеленее
там,
где
нас
нет.
Wouldn't
it
be
good
if
we
could
live
without
a
care?
Неплохо
было
бы
жить
без
забот.
You
must
be
joking
Ты,
должно
быть,
шутишь,
You
don′t
know
a
thing
about
it
Ты
ничего
об
этом
не
знаешь.
You've
got
no
problem
У
тебя
нет
проблем,
I′d
stay
right
there
if
I
were
you
На
твоем
месте
я
бы
осталась.
I
got
it
harder
Мне
гораздо
труднее,
You
couldn't
dream
how
hard
I
got
it
Тебе
и
не
снилось,
как
мне
трудно.
Stay
out
of
my
shoes
Не
лезь
в
мои
дела,
If
you
know
what's
good
for
you
Если
хочешь
добра.
The
heat
is
stifling
Жара
удушает,
Burning
me
up
from
the
inside
Сжигает
меня
изнутри.
The
sweat
is
coming
through
each
and
every
pore
Пот
проступает
сквозь
каждую
пору.
I
don′t
wanna
be
here
no
more
Я
больше
не
хочу
здесь
быть.
I
don′t
wanna
be
here
no
more
Я
больше
не
хочу
здесь
быть.
I
don't
wanna
be
here
no
more
Я
больше
не
хочу
здесь
быть.
Wouldn′t
it
be
good
to
be
in
your
shoes
Неплохо
было
бы
оказаться
на
твоем
месте,
Even
if
it
was
for
just
one
day?
Хотя
бы
на
один
день.
Wouldn't
it
be
good
if
we
could
wish
ourselves
away?
Неплохо
было
бы,
если
бы
мы
могли
просто
исчезнуть
по
своему
желанию.
Wouldn′t
it
be
good
to
be
on
your
side?
Неплохо
было
бы
быть
на
твоей
стороне,
The
grass
is
always
greener
over
there
Трава
всегда
зеленее
там,
где
нас
нет.
Wouldn't
it
be
good
if
we
could
live
without
a
care?
Неплохо
было
бы
жить
без
забот.
I
got
it
bad
Мне
очень
плохо,
You
don′t
know
how
bad
I
got
it
Ты
не
знаешь,
как
мне
плохо.
You
got
it
easy
Тебе
легко,
You
don't
know
when
you've
got
it
good
Ты
не
знаешь,
как
тебе
повезло.
It′s
getting
harder
Становится
всё
труднее
Just
keeping
life
and
soul
together
Просто
сохранить
душу
и
тело.
I′m
sick
of
fighting
Я
устала
бороться,
Even
though
I
know
I
should
Хотя
и
знаю,
что
должна.
I
don't
wanna
be
here
no
more...
Я
больше
не
хочу
здесь
быть...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.