Big Yavo - Jet Lee - перевод текста песни на немецкий

Jet Lee - Big Yavoперевод на немецкий




Jet Lee
Jet Lee
Ayy, man, that choppa havin' acne
Ayy, Mann, diese Knarre hat Akne
A bump on my stock (let that shit ride, Tav)
Ein Noppen an meinem Schaft (lass das Ding laufen, Tav)
And that Glock, that ho bipolar, a switch on my-
Und diese Glock, die Schlampe ist bipolar, ein Schalter an meiner-
Uh, mm-mm-mm, a switch on my-, I just be on that
Uh, mm-mm-mm, ein Schalter an meiner-, ich bin einfach drauf
Ayy, say that chop', that ho got acne, a bump on my stock
Ayy, sag, diese Knarre, die Schlampe hat Akne, ein Noppen an meinem Schaft
And that glizzy thing bipolar, a switch on my Glock
Und diese Glizzy ist bipolar, ein Schalter an meiner Glock
Ayy, .40 walkin' wit' it stuffed, can't pull out my knot
Ayy, .40, lauf damit rum, vollgestopft, kann meinen Knoten nicht rausziehen
Time and money, you don't know it, all of my watch
Zeit und Geld, du weißt es nicht, alles auf meiner Uhr
Ayy, all up that wrist, I got dog shit
Ayy, ganz oben am Handgelenk, ich habe Hundescheiße
I know niggas hatin', I'm in the mall wit' it
Ich weiß, dass Niggas hassen, ich bin damit im Einkaufszentrum
Please reach for my chain, I'ma get self-defense
Bitte greif nach meiner Kette, ich werde mich selbst verteidigen
In N.Y. four-five days, posted up sellin' nicks
In N.Y. vier, fünf Tage, hab mich niedergelassen und verkaufe Nicks
Ayy, posted up sellin' shit, nigga, I'll sell a fit
Ayy, hab mich niedergelassen und verkaufe Zeug, Nigga, ich verkaufe ein Outfit
She got a OnlyFans, bet, come here, I'll sell a bitch
Sie hat einen OnlyFans, wetten, komm her, ich verkaufe eine Schlampe
And if you want you somethin', don't come 'round talkin' 'bout celibate
Und wenn du etwas willst, komm nicht her und rede von Zölibat
And lil' bruh trap be doin' good, throw him some extra shit
Und dem kleinen Bruder geht's gut im Trap, wirf ihm etwas extra Zeug zu
Send me some money and a addy, I'll mail you this
Schick mir etwas Geld und eine Adresse, ich schicke dir das per Post
My big brother, he be cookin', you might smell some shit
Mein großer Bruder, er kocht, du könntest etwas riechen
Can you smell the rock? It cookin'
Kannst du den Rock riechen? Er kocht
This a Dior jacket, normally Aeropostale hoodies
Das ist eine Dior-Jacke, normalerweise Aeropostale-Hoodies
My last pay look like Ashton Kutcher
Mein letzter Lohn sieht aus wie Ashton Kutcher
I'm havin' dog shit, sell you a master bully
Ich habe Hundescheiße, verkaufe dir einen Meister-Bully
So much motion, save yo' Frenchie's
So viel Bewegung, spar dir deine Frenchies
Want you a 20? Nigga, stop spendin'
Willst du 20? Nigga, hör auf, es auszugeben
Wanna learn how to cook? I know a chemist
Willst du kochen lernen? Ich kenne einen Chemiker
Nigga, my dad and 'nem been with me, no, yap
Nigga, mein Vater und die anderen waren bei mir, kein Gelaber
Scrape gang, scrape the pot, go make a stop, then hit up the block
Scrape Gang, kratz den Topf aus, mach einen Stopp, dann geh zum Block
Or grab some work and set up shop
Oder schnapp dir etwas Arbeit und mach dich selbstständig
These niggas bankroll goin' down like Jock
Diese Niggas Bankroll geht runter wie Jock
You can tell when a nigga lost, he start buyin' Jay
Du kannst sehen, wenn ein Nigga verloren hat, er fängt an, Jay zu kaufen
The nigga just was pourin' Wock', but now he sippin' Quagen
Der Nigga hat gerade Wock gegossen, aber jetzt nippt er an Quagen
Nobody told you 'bout all 'em designer shoes anyway
Niemand hat dir sowieso von all den Designer-Schuhen erzählt
Can't buy designer drugs if you ain't out here gettin' paid
Kannst keine Designerdrogen kaufen, wenn du hier draußen kein Geld verdienst
Now you broke as fuck, tryna keep up with the fuckin' wave
Jetzt bist du verdammt pleite und versuchst, mit der verdammten Welle mitzuhalten
Nigga, I can go designer or go D-boy, pop out hood baby
Nigga, ich kann Designer tragen oder D-Boy sein, ein Hood-Baby aussehen lassen
Dickie suit with the Nikes on, 250 in the styrofoam
Dickie-Anzug mit den Nikes an, 250 im Styropor
Pull some shit out a shoebox, so grown, have a whole mind gone
Zieh etwas aus einer Schuhschachtel, so erwachsen, lass einen ganzen Verstand verschwinden
Plain Rollie another time zone, this that, "Sir, yes, sir"
Einfache Rollie, eine andere Zeitzone, das ist "Sir, ja, Sir"
When you sippin' real drank, sometimes your words get slurred
Wenn du echten Stoff trinkst, werden deine Worte manchmal undeutlich
Carti' got my vision blurred, ballin', step back shoot like Curry
Carti hat meine Sicht verschwommen, beim Zocken, tritt zurück, schieß wie Curry
Like that, bitch, hang up my jersey, icy, bitch, my wrist McFlurry
So, Schlampe, häng mein Trikot auf, eisig, Schlampe, mein Handgelenk McFlurry
Don't ask me where I'm at and don't text back, gon' have me worried
Frag mich nicht, wo ich bin, und wenn ich nicht antworte, mach ich mir Sorgen
Nigga pulled up and slowed down, and I upped my .30
Nigga fuhr vor und wurde langsamer, und ich hab meine .30 hochgenommen
I ain't see 12, they told me drop my gun and I jumped the curb
Ich hab die Bullen nicht gesehen, sie sagten mir, ich soll meine Waffe fallen lassen, und ich bin über den Bordstein gesprungen
I ran they ass all way to Whalen, all right by third
Ich bin ihnen bis nach Whalen hinterhergerannt, direkt bei Third
And on my kids, all this shit facts, I ain't makin' no words
Und auf meine Kinder, das ist alles wahr, ich erfinde keine Worte
You seen Yay come through in that 'Cat, all makin' a serve
Du hast Yay in diesem 'Cat durchkommen sehen, alles für einen Zweck
Prolly on the next street, yo' bitch wanna neck me
Wahrscheinlich in der nächsten Straße, deine Schlampe will mich lecken
High top Ricks cost 17, these kicks high like Jet Li
High-Top-Ricks kosten 17, diese Kicks sind hoch wie Jet Li





Авторы: Tavis Moore (tavis Moor), Yaven Mannie Mauldin (yaven Maulden)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.