Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
done
woke
up
and
got
lean
again
Ich
bin
aufgewacht
und
hab
mir
wieder
Lean
geholt
Threw
on
my
top
and
my
jeans
and
then
Hab
mein
Top
und
meine
Jeans
angezogen
und
dann
Cob
called
for
a
lil
reasoning
Cob
rief
an,
um
ein
bisschen
zu
quatschen
I
said
"what's
up
bro
what
you
saying?"
Ich
sagte:
"Was
geht
ab,
Bruder,
was
sagst
du?"
He
don't
wanna
go
back
to
LA
Er
will
nicht
zurück
nach
LA
Then
I
got
a
message
from
wills
Dann
bekam
ich
eine
Nachricht
von
Wills
Said
he
been
up
all
night
faded
Sagte,
er
war
die
ganze
Nacht
wach
und
zugedröhnt
Then
I
got
a
message
from
Alo
Dann
bekam
ich
eine
Nachricht
von
Alo
Said
he
been
up
all
night
praying
Sagte,
er
war
die
ganze
Nacht
wach
und
hat
gebetet
No
losses
that
shits
all
a
lesson
Keine
Verluste,
das
ist
alles
eine
Lektion
And
we
charge
it
straight
to
the
game
Und
wir
rechnen
es
direkt
dem
Spiel
an
CPO
CPO
CPO
CPO
CPO
CPO
CPO
CPO
CPO
CPO
CPO
CPO
CPO
CPO
Yeah
that's
the
gang
Ja,
das
ist
die
Gang
Don't
repeat
it
though
Aber
wiederhol
es
nicht
I'm
smelling
dope
and
I'm
feeling
dope
Ich
rieche
Gras
und
ich
fühle
mich
dope
Empty
my
cup
before
I
fill
it
up
Leere
meinen
Becher,
bevor
ich
ihn
auffülle
Phil
like
I'm
Ashley
no
Vivian
Phil
wie
bei
Ashley,
keine
Vivian
It's
been
a
long
time
since
I
give
a
fuck
Es
ist
lange
her,
dass
ich
einen
Scheiß
drauf
gegeben
habe
Bae
in
the
passi
she
billing
up
Bae
auf
dem
Beifahrersitz,
sie
baut
einen
One
life
to
live
imma
live
it
up
Ein
Leben
zu
leben,
ich
werde
es
ausleben
Tay
got
the
plate
on
the
Benz
huh
Tay
hat
das
Kennzeichen
am
Benz,
huh
Hundred
and
'fif
in
the
M4
Hundertfünfzig
im
M4
Skrrrring
up
and
down
the
M1
Heize
rauf
und
runter
auf
der
M1
If
it
ain't
real
it
ain't
nothing
to
me
Wenn
es
nicht
echt
ist,
bedeutet
es
mir
nichts
Boring
like
money
to
me
Langweilig
wie
Geld
für
mich
Get
it
grilling
we
cooking
like
beef
Wir
grillen,
wir
kochen
wie
Rindfleisch
I
turn
it
up
like
100
degrees
Ich
dreh
es
auf
wie
100
Grad
Playing
the
game
Spiele
das
Spiel
Just
keep
it
honourable
Bleib
einfach
ehrenhaft
Cause
these
streets
are
horrible
Denn
diese
Straßen
sind
schrecklich
Made
me
an
animal
Haben
mich
zu
einem
Tier
gemacht
Can
never
be
venerable
Kann
niemals
ehrwürdig
sein
How
much
losses
did
I
take
Wie
viele
Verluste
habe
ich
erlitten
Before
I
ever
got
to
win?
Bevor
ich
jemals
gewinnen
konnte?
How
much
tears
did
I
cry
Wie
viele
Tränen
habe
ich
geweint
Before
I
ever
got
to
grin
Bevor
ich
jemals
grinsen
konnte?
I
had
to
look
within
Ich
musste
in
mich
hineinschauen
To
find
out
the
truth's
universal
Um
herauszufinden,
dass
die
Wahrheit
universell
ist
Then
I
done
a
soundtrack
for
Sony
Dann
habe
ich
einen
Soundtrack
für
Sony
gemacht
Swear
that
shit
there
that
was
personal
Schwöre,
das
Ding
war
persönlich
There
go
my
bro
on
the
road
Da
geht
mein
Bruder
auf
der
Straße
Moving
them
squares
and
them
circles
Bewegt
die
Quadrate
und
die
Kreise
And
there
go
my
bro
in
a
cage
Und
da
geht
mein
Bruder
in
einem
Käfig
No
I
ain't
talking
no
gerbils
Nein,
ich
rede
nicht
von
Rennmäusen
And
there
go
my
bro
up
in
Hollywood
Und
da
geht
mein
Bruder
in
Hollywood
We
got
it
bad
and
we
got
it
good
Wir
haben
es
schlecht
und
wir
haben
es
gut
Don't
understand
you
getting
overlooked
Verstehe
nicht,
dass
du
übersehen
wirst
Jolly
Ranchers
feeling
jolly
good
Jolly
Ranchers
fühlen
sich
richtig
gut
an
Brudda
you
just
gotta
do
the
ting
Bruder,
du
musst
einfach
dein
Ding
machen
Cause
you
get
out
what
you
putting
in
Denn
du
bekommst
das
heraus,
was
du
hineinsteckst
I
got
bruddas
going
church
and
then
Ich
habe
Brüder,
die
in
die
Kirche
gehen
und
dann
I
got
bruddas
selling
bujj
again
Ich
habe
Brüder,
die
wieder
Stoff
verkaufen
If
it
ain't
real
it
ain't
nothing
to
me
Wenn
es
nicht
echt
ist,
bedeutet
es
mir
nichts
Boring
like
money
to
me
Langweilig
wie
Geld
für
mich
Get
it
grilling
we
cooking
like
beef
Wir
grillen,
wir
kochen
wie
Rindfleisch
I
turn
it
up
like
100
degrees
Ich
dreh
es
auf
wie
100
Grad
Playing
the
game
Spiele
das
Spiel
Just
keep
it
honourable
Bleib
einfach
ehrenhaft
Cause
these
streets
are
horrible
Denn
diese
Straßen
sind
schrecklich
Made
me
an
animal
Haben
mich
zu
einem
Tier
gemacht
Can
never
be
venerable
Kann
niemals
ehrwürdig
sein
If
it
ain't
real
it
ain't
nothing
to
me
Wenn
es
nicht
echt
ist,
bedeutet
es
mir
nichts
Boring
like
money
to
me
Langweilig
wie
Geld
für
mich
Get
it
grilling
we
cooking
like
beef
Wir
grillen,
wir
kochen
wie
Rindfleisch
I
turn
it
up
like
100
degrees
Ich
dreh
es
auf
wie
100
Grad
Playing
the
game
Spiele
das
Spiel
Just
keep
it
honourable
Bleib
einfach
ehrenhaft
Cause
these
streets
are
horrible
Denn
diese
Straßen
sind
schrecklich
Made
me
an
animal
Haben
mich
zu
einem
Tier
gemacht
Can
never
be
venerable
Kann
niemals
ehrwürdig
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zachary Scipio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.