Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yea
I
need
a
backend
just
to
stuff
it
in
the
safe
Да,
мне
нужен
задний
ход,
чтобы
спрятать
всё
в
сейф
Feeling
like
a
star,
never
riding
in
a
Wraith
Чувствую
себя
звездой,
но
не
катаюсь
на
Wraith
Thought
my
cousin
was
a
G,
that's
until
that
nigga
told
Думал,
мой
кузен
настоящий
гангстер,
пока
этот
ниггер
не
настучал
Never
give
my
heart
to
a
hoe,
not
again
Больше
не
отдам
своё
сердце
шлюхе,
никогда
Never
let
a
stranger
nigga
think
he
was
my
friend
Никогда
не
позволю
левому
чуваку
думать,
что
он
мой
друг
I
could
it
all
alone,
never
cared
for
no
help
Я
могу
всё
сам,
мне
не
нужна
ничья
помощь,
детка
Quick
to
burn
a
bridge
cause
I
think
I'm
Michael
Phelps
Быстро
сжигаю
мосты,
ведь
я,
блин,
Майкл
Фелпс
Long
live
to
the
guys,
Rest
in
piss
to
the
opps
Вечная
память
братьям,
гнить
в
аду
оппам
Can't
leave
the
crib
without
that
Wesson
or
that
Glock
Не
выхожу
из
дома
без
«Вессона»
или
«Глока»
Yea
I
took
a
L
but
I'm
back
on
my
feet
Да,
я
проиграл,
но
снова
встал
на
ноги
Like
to
suffer
in
silence,
keep
my
pain
real
discreet
Предпочитаю
страдать
молча,
держать
свою
боль
в
секрете
Just
cause
you
sitting
at
the
table
don't
guarantee
that
you
eat
Если
ты
сидишь
за
столом,
это
не
значит,
что
ты
будешь
есть
Gotta
be
a
killer,
go
and
hunt
for
ya
feast
Нужно
быть
убийцей,
идти
и
охотиться
за
своей
добычей
Used
to
turn
up
on
the
field
now
I'm
turning
up
on
beats
Раньше
зажигали
на
поле,
теперь
зажигаю
на
битах
Now
I'm
lacing
up
off-whites,
I
used
to
lace
up
the
cleats
Теперь
шнурую
Off-White,
а
раньше
шнуровал
бутсы
I
chase
that
money
like
a
quarter
back
Гоняюсь
за
деньгами,
как
квотербек
Running
through
ya
line
with
finesse,
then
I
get
the
sack
Прорываюсь
сквозь
твою
линию
с
finesse,
а
потом
получаю
добычу
If
I
ever
lose
it,
working
triple
just
to
get
it
back
Если
я
когда-нибудь
всё
потеряю,
буду
работать
втройне,
чтобы
вернуть
It's
all
about
the
grind
you
lil
niggas
ain't
into
that
Всё
дело
в
труде,
вы,
мелкие
ниггеры,
этим
не
занимаетесь
SD9
with
the
apex
trigger
SD9
с
курком
Apex
Glock
23
if
I
wanna
shoot
bigger
Glock
23,
если
хочу
стрелять
по-крупному
What's
the
Dealio,
I
get
the
za
from
La
В
чём
дело?
Беру
травку
из
Лос-Анджелеса
If
I
need
some
drip
then
you
know
I'm
hitting
Kiy
Если
мне
нужен
шмот,
то
ты
знаешь,
я
звоню
Кий
If
I
gotta
spin
back
out
the
revolver
Если
мне
нужно
снова
раскрутить
револьвер
Still
got
the
shells
so
the
case
they
never
solving
У
меня
всё
ещё
есть
гильзы,
так
что
дело
они
никогда
не
раскроют
Shawty
mighty
fine
but
I
swear
that
I
won't
breed
her
Малышка
чертовски
хороша,
но
клянусь,
я
её
не
оплодотворю
Only
rock
Rich
and
Lonely
so
she
know
that
I
know
don't
need
her
Ношу
только
Rich
and
Lonely,
так
что
она
знает,
что
мне
она
не
нужна
Yea
I
need
a
backend
just
to
stuff
it
in
the
safe
Да,
мне
нужен
задний
ход,
чтобы
спрятать
всё
в
сейф
Feeling
like
a
star,
never
riding
in
a
Wraith
Чувствую
себя
звездой,
но
не
катаюсь
на
Wraith
Thought
my
cousin
was
a
G,
that's
until
that
nigga
told
Думал,
мой
кузен
настоящий
гангстер,
пока
этот
ниггер
не
настучал
Never
give
my
heart
to
a
hoe,
not
again
Больше
не
отдам
своё
сердце
шлюхе,
никогда
Never
let
a
stranger
nigga
think
he
was
my
friend
Никогда
не
позволю
левому
чуваку
думать,
что
он
мой
друг
I
could
it
all
alone,
never
cared
for
no
help
Я
могу
всё
сам,
мне
не
нужна
ничья
помощь,
детка
Quick
to
burn
a
bridge
cause
I
think
I'm
Michael
Phelps
Быстро
сжигаю
мосты,
ведь
я,
блин,
Майкл
Фелпс
I
could
do
it
all
alone
never
cared
for
no
help
Я
могу
всё
сам,
мне
не
нужна
ничья
помощь,
детка
Quick
to
burn
a
bridge
cause
I
think
I'm
Michael
Phelps
Быстро
сжигаю
мосты,
ведь
я,
блин,
Майкл
Фелпс
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jalen Holmes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.