Big2 - Dat Ik Leef - перевод текста песни на немецкий

Dat Ik Leef - Big2перевод на немецкий




Dat Ik Leef
Dass Ich Lebe
Fock het, alles gaat fout
Scheiß drauf, alles geht schief
Laat de aarde maar beven
Lass die Erde ruhig beben
Maak het allemaal maar stuk
Mach ruhig alles kaputt
Kijk hoe ik dans in de regen
Sieh, wie ich im Regen tanze
Niks gaat meer vanzelf
Nichts geht mehr von selbst
Het zit me allemaal tegen
Alles läuft gegen mich
Nog niks gevonden dat helpt
Noch nichts gefunden, das hilft
Maar ik hou m'n hoofd opgeheven
Aber ich halte meinen Kopf hoch
Ken niet meer van mijn pijn
Kann nicht weg von meinem Schmerz
Kan niet weg van mijn angst
Kann nicht weg von meiner Angst
Toon mijn echte gezicht
Zeige mein wahres Gesicht
Dit ben ik op mijn bangst
Das bin ich, wenn ich am ängstlichsten bin
Dit ben ik op mijn eerlijkst
Das bin ich, wenn ich am ehrlichsten bin
'K Hoop dat jij van mij houdt
Ich hoffe, dass du mich liebst
Zo niet, dan gaat het maar fout, maar
Wenn nicht, dann geht es eben schief, aber
Ik voel tenminste dat ik leef
Ich fühle wenigstens, dass ich lebe
Ik voel tenminste dat ik leef
Ich fühle wenigstens, dass ich lebe
Ik voel tenminste dat ik leef
Ich fühle wenigstens, dass ich lebe
Ik voel tenminste dat ik leef
Ich fühle wenigstens, dass ich lebe
Dit beleven wij samen
Das erleben wir zusammen
Niks maakt ons kapot
Nichts macht uns kaputt
Ja, verdient ze mijn tranen?
Ja, verdient sie meine Tränen?
Jouw gelukkig, mijn sporten
Dein Glücklichsein, mein Sport
Ja, we leven in boeien
Ja, wir leben in Fesseln
Jij bent m'n andere helft
Du bist meine andere Hälfte
Plus, ik ben elke dag met je bezig
Plus, ich bin jeden Tag mit dir beschäftigt
Maar dat gaat allemaal vanzelf
Aber das geht alles von selbst
Wij zijn allemaal één
Wir sind alle eins
Dat staat geschreven in steen
Das steht in Stein gemeißelt
Dus dan valt 't allemaal ineen
Also fügt sich dann alles zusammen
Ik heb je, nee, samen is niet alleen
Ich hab dich, nein, zusammen ist nicht allein
Al vergaat de wereld vandaag
Auch wenn die Welt heute untergeht
Ik loop niet met dit in mijn maag
Ich laufe nicht damit im Magen herum
En ik roep dit als jij mij vraagt
Und ich rufe das, wenn du mich fragst
Ik voel tenminste dat ik leef
Ich fühle wenigstens, dass ich lebe
Ik voel tenminste dat ik leef
Ich fühle wenigstens, dass ich lebe
Ik voel tenminste dat ik leef
Ich fühle wenigstens, dass ich lebe
Ik voel tenminste dat ik leef
Ich fühle wenigstens, dass ich lebe
Ik voel de regen op m'n huid
Ich fühle den Regen auf meiner Haut
Ik voel de druppels als ze vallen
Ich fühle die Tropfen, wenn sie fallen
Het maakt me allemaal niks meer uit
Es macht mir alles nichts mehr aus
Hier in de storm met z'n allen
Hier im Sturm, alle zusammen
M'n vuisten zijn gebald
Meine Fäuste sind geballt
Maar alles komt en gaat voorbij
Aber alles kommt und geht vorbei
Dus als de hemel op ons valt
Also, wenn der Himmel auf uns fällt
Laat maar regenen op mij
Lass es nur auf mich regnen
Ik voel tenminste dat ik leef
Ich fühle wenigstens, dass ich lebe
Ik voel tenminste dat ik leef
Ich fühle wenigstens, dass ich lebe
Ik voel tenminste dat ik leef
Ich fühle wenigstens, dass ich lebe
Ik voel tenminste dat ik leef
Ich fühle wenigstens, dass ich lebe





Авторы: Pieter Monzon, Guido Moolenaar, Twan Van Steenhoven


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.