Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Want
als
ik
′s
nachts
buiten
zit
Denn
wenn
ich
nachts
draußen
sitze
En
naar
het
maanlicht
door
de
wolken
kijk
Und
zum
Mondlicht
durch
die
Wolken
schaue
Dan
vraag
ik
mezelf
af
wat
daar
buiten
is
Dann
frage
ich
mich,
was
da
draußen
ist
Ik
droom
van
een
ruimteschip
Ich
träume
von
einem
Raumschiff
In
een
flits
vliegen
wij
de
zon
voorbij
In
einem
Blitz
fliegen
wir
an
der
Sonne
vorbei
Iemand
moet
weten
wat
daar
buiten
is
Jemand
muss
wissen,
was
da
draußen
ist
Daar
buiten
in
de
ruimte
is
Da
draußen
im
Weltraum
ist
Misschien
dat
we
opa
nog
kunnen
zien
Vielleicht
können
wir
Opa
noch
sehen
Misschien
dat
we
Kenny
dan
kunnen
horen
Vielleicht
können
wir
Kenny
dann
hören
Misschien
kan
jij
je
pa
weer
een
keertje
spreken
Vielleicht
kannst
du
deinen
Papa
mal
wieder
sprechen
En
samen
rondscheuren
op
twee
motoren
Und
zusammen
auf
zwei
Motorrädern
herumrasen
Misschien
vind
ik
de
hoop
weer
Vielleicht
finde
ich
die
Hoffnung
wieder
Tussen
de
sterrеn
en
kom
nooit
meer
terug
Zwischen
den
Sternen
und
komme
nie
mehr
zurück
Ben
aan
het
vliegen
door
de
nebula
(nebula,
nebulaaa,
ey)
Ich
fliege
gerade
durch
die
Nebula
(Nebula,
Nebulaaa,
ey)
Maar
ma
ik
ben
een
superstar
Aber
Ma,
ich
bin
ein
Superstar
Maar
ik
ben
onderweg
Aber
ich
bin
unterwegs
Vliegend
naar
een
nieuwe
star
Fliegend
zu
einem
neuen
Stern
En
ga
een
tussenstop
maken
ergens
hier
op
Mars
Und
mache
einen
Zwischenstopp
irgendwo
hier
auf
dem
Mars
En
kijken
of
ik
keys
planten
kan
van
onze
aarde
Und
schaue,
ob
ich
Samen
von
unserer
Erde
pflanzen
kann
Ik
neem
je
met
je
mee
als
ik
weet
waarheen
Ich
nehme
dich
mit,
wenn
ich
weiß
wohin
Ik
ben
op
zoek
naar
een
planeet
met
iets
meer
dan
steen
Ich
bin
auf
der
Suche
nach
einem
Planeten
mit
etwas
mehr
als
Stein
Terwijl
we
vliegen
door
de
nebula
Während
wir
durch
die
Nebula
fliegen
Een
wolken
in
de
sterren,
ja
Eine
Wolke
in
den
Sternen,
ja
Met
de
snelheid
van
het
licht
Mit
Lichtgeschwindigkeit
Ik
vraag
me
af
of
je
ons
mist
Ich
frage
mich,
ob
du
uns
vermisst
Zou
de
wereld
doorhebben
dat
iemand
er
niet
is
Würde
die
Welt
merken,
dass
jemand
nicht
da
ist
Of
vertellen
ze
jarenlang
verhalen
aan
de
kids
Oder
erzählen
sie
jahrelang
den
Kindern
Geschichten
Ze
vlogen
door
de
ruimte
en
verdwenen
in
de
mist
Sie
flogen
durch
den
Weltraum
und
verschwanden
im
Nebel
Misschien
dat
ik
mijn
kinderen
kan
brengen
naar
de
ruimte
Vielleicht
kann
ich
meine
Kinder
in
den
Weltraum
bringen
En
kan
laten
spelen
in
ons
zelfgemaakte
tuintje
Und
sie
in
unserem
selbstgemachten
Gärtchen
spielen
lassen
Ergens
in
de
nebula,
een
wolk
in
de
sterren
ja
Irgendwo
in
der
Nebula,
eine
Wolke
in
den
Sternen,
ja
Want
als
ik
's
nachts
buiten
zit
Denn
wenn
ich
nachts
draußen
sitze
En
naar
het
maanlicht
door
de
wolken
kijk
Und
zum
Mondlicht
durch
die
Wolken
schaue
Dan
vraag
ik
mezelf
af
wat
daar
buiten
is
Dann
frage
ich
mich,
was
da
draußen
ist
Ik
droom
van
een
ruimteschip
Ich
träume
von
einem
Raumschiff
In
een
flits
vliegen
wij
de
zon
voorbij
In
einem
Blitz
fliegen
wir
an
der
Sonne
vorbei
Iemand
moet
weten
wat
daar
buiten
is
Jemand
muss
wissen,
was
da
draußen
ist
Daar
buiten
in
de
ruimte
is
Da
draußen
im
Weltraum
ist
Misschien
dat
we
opa
nog
kunnen
zien
Vielleicht
können
wir
Opa
noch
sehen
Misschien
dat
we
Kenny
dan
kunnen
horen
Vielleicht
können
wir
Kenny
dann
hören
Misschien
kan
jij
je
pa
weer
een
keertje
spreken
Vielleicht
kannst
du
deinen
Papa
mal
wieder
sprechen
En
samen
rondscheuren
op
twee
motoren
Und
zusammen
auf
zwei
Motorrädern
herumrasen
Misschien
vind
ik
de
hoop
weer
Vielleicht
finde
ich
die
Hoffnung
wieder
Tussen
de
sterren
en
kom
nooit
meer
terug
Zwischen
den
Sternen
und
komme
nie
mehr
zurück
Ben
aan
het
vliegen
door
de
nebula
(nebula,
nebulaaa,
ey)
Ich
fliege
gerade
durch
die
Nebula
(Nebula,
Nebulaaa,
ey)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Van Der Heijden, K. Van Der Heijden, O. Guney, T. Van Steenhoven
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.