Текст и перевод песни Big2 - Wats M'n Naam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wats M'n Naam
Как меня зовут?
Verstand
op
nul
en
denk
niet
te
hard
Отключи
мозг
и
не
думай
слишком
много
Ze
zegt,
ze
is
een
fan
van
de
laatste
hits
Она
говорит,
что
фанатеет
от
моих
последних
хитов
Ze
zegt:
"Oh
my
god,
ik
ben
met
de
squad"
Она
говорит:
"О
боже,
я
с
подружками"
Maak
geen
fout
en
ik
maak
de
blits
Не
ошибись,
и
я
устрою
шоу
Geen
plan,
nee,
komt
allemaal
wel
goed
vandaag
Нет
плана,
нет,
сегодня
все
само
собой
получится
Ey,
we
rammen
door
van
vroeg
tot
laat
Эй,
мы
будем
отрываться
с
утра
до
ночи
Dus
strik
je
veters,
breek
de
tent
af
Так
что
завязывай
шнурки,
разносим
это
место
Doekoe
in
mijn
zak,
dus
mijn
broek
hangt
laag
Бабки
в
кармане,
так
что
штаны
висят
низко
Vriendelijke
jongen
in
een
Benz
en
ik
scheur
in
de
club
met
een
blik
van
"Wat
moet
je
dan,
pik?"
Добрый
парень
в
Мерсе,
врываюсь
в
клуб
с
видом
"Что
скажешь,
чувак?"
Iedere
dag
is
er
een
feest
door
de
neus
Каждый
день
праздник,
все
как
по
маслу
Kan
niet
vechten
maar
ben
wel
op
mijn
hooligan
shit
Драться
не
умею,
но
веду
себя
как
хулиган
En
chicks,
ze
zeggen
"Twannie
breekt
mijn
hart"
И
девчонки
говорят:
"Twannie
разбивает
мне
сердце"
Turn
down
for
what,
ben
geen
eens
fucked
up
Turn
down
for
what,
я
даже
не
пьян
Marathonlopers,
we
runnen
dit
ding
Марафонцы,
мы
рулим
этим
делом
Ja,
de
allernieuwste
Nikes
zijn
in
een
dag
zwart
Да,
новенькие
Найки
за
день
становятся
черными
Scherpschutter,
ben
zo
gericht
Снайпер,
я
так
прицелен
Mijn
vizier
op
het
grote
geld
Мой
прицел
на
большие
деньги
Twee
handen
op
mijn
rug
en
m'n
ogen
dicht,
ik
speel
dit
als
een
pokerspel
Две
руки
за
спиной
и
глаза
закрыты,
играю
в
это
как
в
покер
All
in,
all
out
Ва-банк,
все
наружу
All
in,
all
out
Ва-банк,
все
наружу
Ball
in,
ball
out
Мяч
в
игре,
мяч
вне
игры
Heb
ik
mij
soms
voorgesteld?
Я,
кажется,
не
представился?
Wat's
m'n
motherfuckin'
naam?
Как
меня,
блин,
зовут?
Wat's
m'n
motherfuckin'
naam?
Как
меня,
блин,
зовут?
Wat's
m'n
motherfuckin'
naam?
Как
меня,
блин,
зовут?
All
in,
all
out
Ва-банк,
все
наружу
All
in,
all
out
Ва-банк,
все
наружу
Ball
in,
ball
out
Мяч
в
игре,
мяч
вне
игры
Heb
ik
mij
soms
voorgesteld?
(Wat's
m'n
motherfuckin'
naam?)
Я,
кажется,
не
представился?
(Как
меня,
блин,
зовут?)
All
in,
all
out
Ва-банк,
все
наружу
All
in,
all
out
Ва-банк,
все
наружу
Ball
in,
ball
out
Мяч
в
игре,
мяч
вне
игры
Heb
ik
mij
soms
voorgesteld?
Я,
кажется,
не
представился?
Twanneman
is
op
die
West-Coast
trip
met
beats
van
Tom
Ferro,
troep
om
te
hakken
Twanneman
в
стиле
Западного
Побережья
с
битами
от
Tom
Ferro,
музыка
для
отрыва
Yep,
ik
ben
weer
terug
op
mijn
Death
Row
shit
Да,
я
вернулся
в
своем
стиле
Death
Row
Even
dun
als
Snoop
Dogg,
zeg
woef,
motherfucker
Худой
как
Snoop
Dogg,
говорю
"гав",
motherfucker
Handen
in
je
haar,
wat
moet
je
nou
met
me?
Руки
в
волосы,
что
ты
со
мной
будешь
делать?
Ey,
kom
mij
niet
zeuren
in
mijn
face,
want
je
weet,
G
Эй,
не
ной
мне
в
лицо,
ведь
ты
знаешь,
G
Professionele
Rwina
zetten
Профессиональный
Rwina
ставим
I
kill
it,
murder
was
the
case
that
they
gave
me
I
kill
it,
murder
was
the
case
that
they
gave
me
The
highest,
fuck
wat
je
rookt
Самый
высококлассный,
плевать,
что
ты
куришь
Zulke
dingen
hebben
we
nog
niet
meegemaakt
Такого
мы
еще
не
видели
Met
een
visie
zo
bleek,
net
als
Casper
het
spook
С
таким
бледным
видением,
как
Каспер,
дружелюбное
привидение
Juice
wine,
six
millions
ways
to
die
Виноградный
сок,
шесть
миллионов
способов
умереть
Sta
op
en
zit
in
je
stoel
Встань
и
сядь
на
место
Kom
op
en
let's
do
this
Давай,
сделаем
это
Kom
rennen
met
mij
Беги
со
мной
Jij
bent
ook
helemaal
gek
als
je
dit
niet
voelt
Ты
тоже
совсем
спятил,
если
не
чувствуешь
этого
Als
een
verdwaalde
toerist,
want
je
bent
de
weg
kwijt
Как
заблудившийся
турист,
потому
что
ты
потерял
дорогу
Scherpschutter,
ben
zo
gericht,
mijn
vizier
op
het
grote
geld
Снайпер,
я
так
прицелен,
мой
прицел
на
большие
деньги
Twee
handen
op
mijn
rug
en
m'n
ogen
dicht,
ik
speel
dit
als
een
pokerspel
Две
руки
за
спиной
и
глаза
закрыты,
играю
в
это
как
в
покер
All
in,
all
out
Ва-банк,
все
наружу
All
in,
all
out
Ва-банк,
все
наружу
Ball
in,
ball
out
Мяч
в
игре,
мяч
вне
игры
Heb
ik
mij
soms
voorgesteld?
Я,
кажется,
не
представился?
Wat's
m'n
motherfuckin'
naam?
Как
меня,
блин,
зовут?
Wat's
m'n
motherfuckin'
naam?
Как
меня,
блин,
зовут?
Wat's
m'n
motherfuckin'
naam?
Как
меня,
блин,
зовут?
All
in,
all
out
Ва-банк,
все
наружу
All
in,
all
out
Ва-банк,
все
наружу
Ball
in,
ball
out
Мяч
в
игре,
мяч
вне
игры
Heb
ik
mij
soms
voorgesteld?
(Wat's
m'n
motherfuckin'
naam?)
Я,
кажется,
не
представился?
(Как
меня,
блин,
зовут?)
All
in,
all
out
Ва-банк,
все
наружу
All
in,
all
out
Ва-банк,
все
наружу
Ball
in,
ball
out
Мяч
в
игре,
мяч
вне
игры
Heb
ik
mij
soms
voorgesteld?
Я,
кажется,
не
представился?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Twan Van Steenhoven, Thomas Falkner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.