Tan - Bigbabygucciперевод на немецкий
Yeah
Ja
No
cellphone,
no
nothin'
in
the
booth
Kein
Handy,
kein
gar
nichts
in
der
Kabine
No
pen,
no
paper,
no
nothin'
Kein
Stift,
kein
Papier,
kein
gar
nichts
Just
vibes
Nur
Vibes
Yeah
Ja
Yeah
Ja
Yeah,
yeah
Ja,
ja
And
it
was
your
love,
babe
(Your
love)
Und
es
war
deine
Liebe,
Babe
(Deine
Liebe)
Bet
she
remember
when
I
blow
her
back
(Blow
her
back)
Wette,
sie
erinnert
sich,
wenn
ich
ihren
Rücken
durchblase
(Ihren
Rücken
durchblase)
Be
on
my
shoulders,
tryna
show
her
face
(Show
her
face)
Sei
auf
meinen
Schultern,
versuche
ihr
Gesicht
zu
zeigen
(Ihr
Gesicht
zu
zeigen)
She
wanna
talk,
you
can
come
backstage
(Okay)
Sie
will
reden,
du
kannst
Backstage
kommen
(Okay)
She
want
time,
yeah
(Time,
yeah)
Sie
will
Zeit,
ja
(Zeit,
ja)
This
ain't
Valentines,
can't
be
mine,
yeah
(Be
mine,
yeah)
Das
ist
kein
Valentinstag,
kann
nicht
meine
sein,
ja
(Meine
sein,
ja)
That
ho
ain't
a
dollar,
then
I'm
blind,
yeah
(You
ain't
mine,
yeah)
Diese
Schlampe
ist
kein
Dollar,
dann
bin
ich
blind,
ja
(Du
bist
nicht
meine,
ja)
And
I'm
grippin'
grain,
whippin'
pine
(Pine,
yeah)
Und
ich
greife
nach
Holz,
peitsche
Kiefer
(Kiefer,
ja)
My
mind
got
too
many
hoes
Mein
Kopf
hat
zu
viele
Schlampen
I
can't
think
no
more
Ich
kann
nicht
mehr
denken
Make
a
move
and
think
twice
over
(Over)
Mache
einen
Schritt
und
denke
zweimal
darüber
nach
(Darüber
nach)
Where
to
go
when
I
need
closure
(Closure)
Wohin
gehen,
wenn
ich
Abschluss
brauche
(Abschluss)
Been
a
busy
week
(Busy
week)
War
eine
anstrengende
Woche
(Anstrengende
Woche)
You
ain't
who
your
boyfriend
pretend
to
be
(Pretend
to
be)
Du
bist
nicht,
wer
dein
Freund
vorgibt
zu
sein
(Vorgibt
zu
sein)
First
class,
my
flight
with
my
enemies
(My
first
class)
Erste
Klasse,
mein
Flug
mit
meinen
Feinden
(Meine
erste
Klasse)
Told
her
she
my
wife,
girl,
you
kiddin'
me?
(You
can't
see)
Sagte
ihr,
sie
ist
meine
Frau,
Mädchen,
verarschst
du
mich?
(Du
kannst
nicht
sehen)
Been
fuckin',
you
ain't
been
a
friend
to
me
(Ching,
ching)
Habe
gevögelt,
du
warst
keine
Freundin
für
mich
(Kling,
kling)
Like
my
girls
with
curves
like
the
letter
C
Mag
meine
Mädchen
mit
Kurven
wie
der
Buchstabe
C
I
was
lookin'
at
the
ocean
out
in
Catalina
Ich
schaute
auf
den
Ozean
draußen
in
Catalina
And
that
pussy
doin'
spells
like
her
name
Sabrina
Und
diese
Muschi
macht
Zaubersprüche,
als
wäre
ihr
Name
Sabrina
I
was
servin'
bowls
(Servin'
bowls)
Ich
habe
Schüsseln
serviert
(Schüsseln
serviert)
I
treat
her
like
my
servant,
I
just
fuck
her
slow
(I
fuck
her
slow)
Ich
behandle
sie
wie
meine
Dienerin,
ich
ficke
sie
nur
langsam
(Ich
ficke
sie
langsam)
Just
like
a
fly
up
on
that
wall,
yeah,
I
seen
it
all
(Seen
it
all)
Wie
eine
Fliege
an
der
Wand,
ja,
ich
habe
alles
gesehen
(Alles
gesehen)
You
ain't
never
ball
if
you
ain't
took
a
loss
(You
never
balled)
Du
hast
nie
geballt,
wenn
du
keinen
Verlust
erlitten
hast
(Du
hast
nie
geballt)
And
I'm
only
on
that
boss
shit
(That
boss
shit)
Und
ich
bin
nur
auf
diesem
Boss-Scheiß
(Diesem
Boss-Scheiß)
Eight-five,
Wagyu,
cost
a
house,
bitch
(Cost
a
house,
bitch)
Acht-fünf,
Wagyu,
kostet
ein
Haus,
Schlampe
(Kostet
ein
Haus,
Schlampe)
Girl,
ain't
nothin'
bad
'bout
GUCCI,
come
at
your
mouth,
bitch
(Come)
Mädchen,
an
GUCCI
ist
nichts
Schlechtes,
komm
an
deinen
Mund,
Schlampe
(Komm)
'Cause
I
have
twenty-five
shooters
surround
your
house
quick
(Shh)
Weil
ich
fünfundzwanzig
Schützen
habe,
die
dein
Haus
schnell
umzingeln
(Pscht)
And
it
was
your
love,
babe
(Your
love)
Und
es
war
deine
Liebe,
Babe
(Deine
Liebe)
Bet
she
remember
when
I
blow
her
back
(Blow
her
back)
Wette,
sie
erinnert
sich,
wenn
ich
ihren
Rücken
durchblase
(Ihren
Rücken
durchblase)
Be
on
my
shoulders,
tryna
show
her
face
(Show
her
face)
Sei
auf
meinen
Schultern,
versuche
ihr
Gesicht
zu
zeigen
(Ihr
Gesicht
zu
zeigen)
She
wanna
talk,
you
can
come
backstage
(You
can
come
backstage)
Sie
will
reden,
du
kannst
Backstage
kommen
(Du
kannst
Backstage
kommen)
She
want
time,
yeah
(Time,
yeah)
Sie
will
Zeit,
ja
(Zeit,
ja)
This
ain't
Valentines,
can't
be
mine,
yeah
(Be
mine,
yeah)
Das
ist
kein
Valentinstag,
kann
nicht
meine
sein,
ja
(Meine
sein,
ja)
That
ho
ain't
a
dollar,
then
I'm
blind,
yeah
(You
ain't
mine,
yeah)
Diese
Schlampe
ist
kein
Dollar,
dann
bin
ich
blind,
ja
(Du
bist
nicht
meine,
ja)
And
I'm
grippin'
grain,
whippin'
pine
(Pine,
yeah)
Und
ich
greife
nach
Holz,
peitsche
Kiefer
(Kiefer,
ja)
Оцените перевод
1 Magenta
2 Purple
3 Red
4 Lime Green
5 Burgundy
6 Greenish Yellow
7 Salmon Pink
8 Silver
9 Teal
10 Orange
11 Carolina Blue
12 White
13 Black
14 Aqua
15 Charcoal
16 Tan
17 Cranberry
18 Cream
19 Chocolate
20 Emerald
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.