Tan - Bigbabygucciперевод на немецкий




Tan
Bräunen
Yeah
Ja
No cellphone, no nothin' in the booth
Kein Handy, kein gar nichts in der Kabine
No pen, no paper, no nothin'
Kein Stift, kein Papier, kein gar nichts
Just vibes
Nur Vibes
Yeah
Ja
Yeah
Ja
Yeah, yeah
Ja, ja
And it was your love, babe (Your love)
Und es war deine Liebe, Babe (Deine Liebe)
Bet she remember when I blow her back (Blow her back)
Wette, sie erinnert sich, wenn ich ihren Rücken durchblase (Ihren Rücken durchblase)
Be on my shoulders, tryna show her face (Show her face)
Sei auf meinen Schultern, versuche ihr Gesicht zu zeigen (Ihr Gesicht zu zeigen)
She wanna talk, you can come backstage (Okay)
Sie will reden, du kannst Backstage kommen (Okay)
She want time, yeah (Time, yeah)
Sie will Zeit, ja (Zeit, ja)
This ain't Valentines, can't be mine, yeah (Be mine, yeah)
Das ist kein Valentinstag, kann nicht meine sein, ja (Meine sein, ja)
That ho ain't a dollar, then I'm blind, yeah (You ain't mine, yeah)
Diese Schlampe ist kein Dollar, dann bin ich blind, ja (Du bist nicht meine, ja)
And I'm grippin' grain, whippin' pine (Pine, yeah)
Und ich greife nach Holz, peitsche Kiefer (Kiefer, ja)
My mind got too many hoes
Mein Kopf hat zu viele Schlampen
I can't think no more
Ich kann nicht mehr denken
Make a move and think twice over (Over)
Mache einen Schritt und denke zweimal darüber nach (Darüber nach)
Where to go when I need closure (Closure)
Wohin gehen, wenn ich Abschluss brauche (Abschluss)
Been a busy week (Busy week)
War eine anstrengende Woche (Anstrengende Woche)
You ain't who your boyfriend pretend to be (Pretend to be)
Du bist nicht, wer dein Freund vorgibt zu sein (Vorgibt zu sein)
First class, my flight with my enemies (My first class)
Erste Klasse, mein Flug mit meinen Feinden (Meine erste Klasse)
Told her she my wife, girl, you kiddin' me? (You can't see)
Sagte ihr, sie ist meine Frau, Mädchen, verarschst du mich? (Du kannst nicht sehen)
Been fuckin', you ain't been a friend to me (Ching, ching)
Habe gevögelt, du warst keine Freundin für mich (Kling, kling)
Like my girls with curves like the letter C
Mag meine Mädchen mit Kurven wie der Buchstabe C
I was lookin' at the ocean out in Catalina
Ich schaute auf den Ozean draußen in Catalina
And that pussy doin' spells like her name Sabrina
Und diese Muschi macht Zaubersprüche, als wäre ihr Name Sabrina
I was servin' bowls (Servin' bowls)
Ich habe Schüsseln serviert (Schüsseln serviert)
I treat her like my servant, I just fuck her slow (I fuck her slow)
Ich behandle sie wie meine Dienerin, ich ficke sie nur langsam (Ich ficke sie langsam)
Just like a fly up on that wall, yeah, I seen it all (Seen it all)
Wie eine Fliege an der Wand, ja, ich habe alles gesehen (Alles gesehen)
You ain't never ball if you ain't took a loss (You never balled)
Du hast nie geballt, wenn du keinen Verlust erlitten hast (Du hast nie geballt)
And I'm only on that boss shit (That boss shit)
Und ich bin nur auf diesem Boss-Scheiß (Diesem Boss-Scheiß)
Eight-five, Wagyu, cost a house, bitch (Cost a house, bitch)
Acht-fünf, Wagyu, kostet ein Haus, Schlampe (Kostet ein Haus, Schlampe)
Girl, ain't nothin' bad 'bout GUCCI, come at your mouth, bitch (Come)
Mädchen, an GUCCI ist nichts Schlechtes, komm an deinen Mund, Schlampe (Komm)
'Cause I have twenty-five shooters surround your house quick (Shh)
Weil ich fünfundzwanzig Schützen habe, die dein Haus schnell umzingeln (Pscht)
And it was your love, babe (Your love)
Und es war deine Liebe, Babe (Deine Liebe)
Bet she remember when I blow her back (Blow her back)
Wette, sie erinnert sich, wenn ich ihren Rücken durchblase (Ihren Rücken durchblase)
Be on my shoulders, tryna show her face (Show her face)
Sei auf meinen Schultern, versuche ihr Gesicht zu zeigen (Ihr Gesicht zu zeigen)
She wanna talk, you can come backstage (You can come backstage)
Sie will reden, du kannst Backstage kommen (Du kannst Backstage kommen)
She want time, yeah (Time, yeah)
Sie will Zeit, ja (Zeit, ja)
This ain't Valentines, can't be mine, yeah (Be mine, yeah)
Das ist kein Valentinstag, kann nicht meine sein, ja (Meine sein, ja)
That ho ain't a dollar, then I'm blind, yeah (You ain't mine, yeah)
Diese Schlampe ist kein Dollar, dann bin ich blind, ja (Du bist nicht meine, ja)
And I'm grippin' grain, whippin' pine (Pine, yeah)
Und ich greife nach Holz, peitsche Kiefer (Kiefer, ja)





Авторы: James Haley, Dsando, Ulv


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.