Текст и перевод песни BIGBABYGUCCI - The Madness
I'll
call
you
right
back
Я
тебе
перезвоню
It's
like
I'm
watching
every
minute
of
my
life
go
by
Как
будто
я
наблюдаю
за
каждой
минутой
своей
жизни
I
can't
even
ever
seem
to
catch
it
(Ever
seem
to
catch
it)
Я
даже
не
могу
этого
уловить
(Никак
не
могу
уловить)
I
was
fallin'
now
I'm
climbing
up
'til
I'm
so
high
Я
падал,
теперь
карабкаюсь
вверх,
пока
не
окажусь
очень
высоко
I'm
just
lookin'
over
at
the
madness
(Over
at
the
madness)
Я
просто
смотрю
на
это
безумие
(На
это
безумие)
On
my
'lone,
waiting
'til
my
phone
ring
В
одиночестве,
жду,
когда
зазвонит
мой
телефон
I
don't
wanna
see
nobody
tryna
take
advantage
(Take
advantage)
Не
хочу
видеть
никого,
кто
пытается
воспользоваться
ситуацией
(Воспользоваться
ситуацией)
Sittin'
thinking,
"Baby,
where
we
standing?"
(Where
we
standing?)
Сижу,
думаю:
"Детка,
каково
наше
положение?"
(Каково
наше
положение?)
[?]
but
I
just
seem
to
manage
[?],
но
мне,
кажется,
удается
справляться
No
you
forget,
no
you
can't
take
a
Xanax
Нет,
ты
забыла,
нет,
ты
не
можешь
принять
ксанакс
Bitch
[?],
I
put
mollies
on
you,
in
your
handbags
Сучка
[?],
я
подкинул
тебе
экстази
в
твою
сумочку
The
way
we
love
is
like
the
trap
the
way
we
bag
and
sell
that
То,
как
мы
любим,
похоже
на
то,
как
мы
упаковываем
и
продаем
наркоту
I
could
fly
to
the
pussy,
it's
water
then
I
sail
back
Я
мог
бы
прилететь
к
твоей
киске,
это
вода,
а
потом
уплыть
обратно
I
been
so
geeked
off
the
'shrooms
sometimes
I
don't
know
where
I'm
at
Я
так
увлекался
грибами,
что
иногда
не
знаю,
где
нахожусь
They
tryna
talk
to
my
old
self
like,
"Where
were
you
at?"
Они
пытаются
поговорить
с
моим
старым
"я",
спрашивают:
"Где
ты
был?"
"Where
you
been?"
"Где
ты
пропадал?"
I
was
just
looking
for
you
to
make
these
amends
Я
просто
искал
тебя,
чтобы
загладить
свою
вину
I
hope
you
forgive
me
for
all
the
sins
that
I
did
(That
I
did)
Надеюсь,
ты
простишь
меня
за
все
мои
грехи
(Которые
я
совершил)
I
was
just
lonely,
I
pop
up
with
two
[?]
Я
был
просто
одинок,
я
появляюсь
с
двумя
[?]
I
hope
you
know
these
millions,
I
ain't
needin'
revenge
Надеюсь,
ты
знаешь,
эти
миллионы,
мне
не
нужна
месть
I
kinda
liked
it
better
when
it
all
didn't
exist
Мне
даже
больше
нравилось,
когда
всего
этого
не
было
N-N-Now
I'm
feelin'
special
when
I
walk
in
that
bank,
though
Т-т-теперь
я
чувствую
себя
особенным,
когда
захожу
в
банк
[?]
yeah,
but
I
know
it's
fake,
though
[?]
да,
но
я
знаю,
что
это
фальшивка
Got
it
on
my
own,
they
ain't
seen
what
it
take,
though
Добился
всего
сам,
они
не
видели,
чего
мне
это
стоило
I
can't
fuck
with
nobody,
they
switch
when
the
hand
closed
(Hand
closed)
Я
не
могу
ни
с
кем
связаться,
они
меняются,
когда
рука
сжимается
в
кулак
(Рука
сжимается)
It's
like
I'm
watching
every
minute
of
my
life
go
by
Как
будто
я
наблюдаю
за
каждой
минутой
своей
жизни
I
can't
even
ever
seem
to
catch
it
(Ever
seem
to
catch
it)
Я
даже
не
могу
этого
уловить
(Никак
не
могу
уловить)
I
was
fallin'
now
I'm
climbing
up
'til
I'm
so
high
Я
падал,
теперь
карабкаюсь
вверх,
пока
не
окажусь
очень
высоко
I'm
just
lookin'
over
at
the
madness
(Over
At
the
madness)
Я
просто
смотрю
на
это
безумие
(На
это
безумие)
On
my
'lone,
waiting
'til
my
phone
ring
В
одиночестве,
жду,
когда
зазвонит
мой
телефон
I
don't
wanna
see
nobody
tryna
take
advantage
(Tryna
take
advantage)
Не
хочу
видеть
никого,
кто
пытается
воспользоваться
ситуацией
(Пытается
воспользоваться
ситуацией)
Sittin'
thinking,
"Baby,
where
we
standing?"
Сижу,
думаю:
"Детка,
каково
наше
положение?"
[?]
but
I
just
seem
to
manage
[?],
но
мне,
кажется,
удается
справляться
It's
like
I'm
watching
every
minute
of
my
life
go
by
Как
будто
я
наблюдаю
за
каждой
минутой
своей
жизни
I
can't
even
ever
seem
to
catch
it
Я
даже
не
могу
этого
уловить
I
was
fallin'
now
I'm
climbing
up
'til
I'm
so
high
Я
падал,
теперь
карабкаюсь
вверх,
пока
не
окажусь
очень
высоко
I'm
just
lookin'
over
at
the
madness
Я
просто
смотрю
на
это
безумие
On
my
'lone,
waiting
'til
my
phone
ring
В
одиночестве,
жду,
когда
зазвонит
мой
телефон
I
don't
wanna
see
nobody
tryna
take
advantage
Не
хочу
видеть
никого,
кто
пытается
воспользоваться
ситуацией
Sittin'
thinking,
"Baby,
where
we
standing?"
Сижу,
думаю:
"Детка,
каково
наше
положение?"
[?]
but
I
just
seem
to
manage
[?],
но
мне,
кажется,
удается
справляться
[?]
but
I
just
seem
to
manage
[?],
но
мне,
кажется,
удается
справляться
[?]
but
I
just
seem
to
manage
[?],
но
мне,
кажется,
удается
справляться
[?]
but
I
just
seem
to
manage
[?],
но
мне,
кажется,
удается
справляться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Haley, Dsando, Ulv
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.