Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gift & a Curse (interlude)
Дар и проклятие (интерлюдия)
I
feel
like
I'm
a
lover,
I
just
don't
know
how
to
love
properly
Чувствую,
будто
я
любовник,
но
не
умею
любить
правильно
And
it,
and
it,
it's
like
a
gift
and
a
curse
И
это,
и
это,
будто
дар
и
проклятие
Cause
it's
like
sometimes
I
overdo
it
Потому
что
иногда
я
перегибаю
палку
Like,
as
far
as
bein'
sensitive,
soft,
and
Слишком
чувствительный,
мягкий,
и
Then
I
get
taken
advantage
of
Потом
мной
просто
пользуются
And
then
you
gotta,
"Oh,
I'm
tryna
be,
the
player,
pimp,
mack,
O"
А
потом
приходится:
"О,
я
пытаюсь
быть
тем
самым
игроком,
мачо"
You,
um,
you
must
want
me
more
than
I
want
you
Ты,
эм,
хочешь
меня
сильнее,
чем
я
тебя
And
then,
couple
times,
that
be
the
one
I
end
up
losin'
'em
И
тогда,
в
нескольких
случаях,
именно
таких
я
и
теряю
Because,
I,
I
ain't
gon'
say
I
played
'em
Потому
что
я
не
скажу,
что
играл
с
тобой
Until
like
I
tell
you,
eventually
you
just
kinda
let
it
go
Но
в
итоге
ты
просто
отпускаешь
это
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.