BigXthaPlug - Mmhmm - перевод текста песни на немецкий

Mmhmm - BigXthaPlugперевод на немецкий




Mmhmm
Mmhmm
(Ayo, Bandplay)
(Ayo, Bandplay)
Ayy
Ayy
(Let the Bandplay)
(Lass den Bandplay laufen)
I just went, bought a watch with a whole lot of diamonds
Ich bin gerade los, hab' 'ne Uhr mit vielen Diamanten gekauft
To show all these - it's my time
Um all diesen - zu zeigen, es ist meine Zeit
Took a trip out to Cali' to hang with the Crips, make a play, and get high off that zaza
Machte 'nen Trip nach Cali, um mit den Crips abzuhängen, 'nen Coup zu landen und high von dem Zaza zu werden
I say RIP Kobe, a - so fly, when I ball, I'll - around, skydive
Ich sage RIP Kobe, ein - so cool, wenn ich spiele, werde ich - herum, Fallschirmspringen
So much chicken on me, could've went bought a Williams, a Rudy's, a big - Popeye's
So viel Chicken bei mir, hätte Williams, ein Rudy's, ein großes - Popeye's kaufen können
And a whole different bracket, this life is emetic
Und eine ganz andere Liga, dieses Leben ist ekelerregend
If you hit me for 'bows, then you know that I'm taxin'
Wenn du mich wegen 'ner Kleinigkeit anmachst, dann weißt du, dass ich draufhaue
Keep buying clothes, that shit still in the packages
Kaufe immer wieder Klamotten, das Zeug ist immer noch in den Verpackungen
If he say that he robbed me, he cappin' then
Wenn er sagt, er hätte mich ausgeraubt, dann lügt er
Really know n- throw sevens like Kaepernick
Ich kenne wirklich Jungs, die Siebener werfen wie Kaepernick
You not blind, then you see that we havin' it
Wenn du nicht blind bist, dann siehst du, dass wir es haben
Known in my city, so no, I'm not average
Bekannt in meiner Stadt, also nein, ich bin nicht durchschnittlich
Came a long way from dope in the cabinet
Habe einen langen Weg zurückgelegt, von Dope im Schrank
Know that I step (uh-huh)
Weißt, dass ich auftrete (uh-huh)
And the gang that I rep (uh-huh)
Und die Gang, die ich repräsentiere (uh-huh)
Went to Solomon, iced out the ten, put six hundred on all of our neck (uh-huh)
Ging zu Solomon, ließ die Zehn mit Eis besetzen, legte sechshundert auf all unsere Hälse (uh-huh)
Paid in full like Mitch (mm-hmm)
Voll bezahlt wie Mitch (mm-hmm)
Really havin' this - (mm-hmm)
Habe diesen - wirklich (mm-hmm)
Got off of that step, started rapping and six months later, I'm rich (mm-hmm)
Hörte mit dem Scheiß auf, fing an zu rappen und sechs Monate später bin ich reich (mm-hmm)
Know I'm a stepper, I step with some elegance
Weiß, ich bin ein Stepper, ich steppe mit etwas Eleganz
All these - I'm with is some felons
All diese -, mit denen ich bin, sind Verbrecher
And strapped with a post, so I hope that you Heaven-sent
Und bewaffnet bis an die Zähne, also hoffe ich, dass du vom Himmel gesandt bist
If they spin, make 'em wish that they never spinned
Wenn sie sich drehen, lass sie wünschen, sie hätten sich nie gedreht
Most of these -, they be telling it
Die meisten dieser -, sie erzählen es
Man, I'm finna take over, I'm stampin' it
Mann, ich werde übernehmen, ich stemple es
How you bang this? Hit that cell and ain't reppin' shit
Wie kannst du das feiern? Geh in die Zelle und repräsentierst gar nichts
Left your dog in that rain and ain't help with it
Hast deinen Hund im Regen stehen lassen und ihm nicht geholfen
How is you solid? You ain't never dealt with it
Wie bist du solide? Du hast dich nie damit auseinandergesetzt
You see, me, I come different, I'm blessed with it
Du siehst, ich, ich komme anders, ich bin damit gesegnet
Went got the Rollie, it go with my necklace
Habe mir die Rollie geholt, sie passt zu meiner Halskette
30 for both, you could die if you mess with it
30 für beide, du könntest sterben, wenn du dich damit anlegst
Can't do the show if it don't got a check with it
Kann die Show nicht machen, wenn kein Scheck dabei ist
These n- po-po, I swear they irrelevant
Diese Jungs sind Bullen, ich schwöre, sie sind irrelevant
Hatin' like I don't know that's really jealously
Hassen, als ob ich nicht wüsste, dass das in Wirklichkeit Eifersucht ist
Knowing they mad that they no longer next to me
Wissen, dass sie sauer sind, dass sie nicht mehr neben mir sind
Know that I step (uh-huh)
Weißt, dass ich auftrete (uh-huh)
And the gang that I rep (uh-huh)
Und die Gang, die ich repräsentiere (uh-huh)
Went to Solomon, iced out the ten, put six hundred on all of our neck (uh-huh)
Ging zu Solomon, ließ die Zehn mit Eis besetzen, legte sechshundert auf all unsere Hälse (uh-huh)
Paid in full like Mitch (mm-hmm)
Voll bezahlt wie Mitch (mm-hmm)
Really havin' this - (mm-hmm)
Habe diesen - wirklich (mm-hmm)
Got off of that step, started rapping and six months later, I'm rich (mm-hmm)
Hörte mit dem Scheiß auf, fing an zu rappen und sechs Monate später bin ich reich (mm-hmm)





Авторы: Charles Forsberg, Krishon Gaines, Stephen Shockley, Xavier Landum, Leon Sylvers Iii, William Shelby, Rodarrion Harrison


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.