Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Highway,
highway)
(Autobahn,
Autobahn)
Last
thing
you'll
see
is
smoke
as
I'm
movin'
on
Das
Letzte,
was
du
siehst,
ist
Rauch,
während
ich
weiterziehe
You
took
all
the
love
I
gave
and
left
me
all
alone
Du
nahmst
all
die
Liebe
und
ließest
mich
ganz
allein
I'm
travelin'
on
this
road,
I'm
somewhere
far
from
home
Unterwegs
auf
dieser
Straße,
fern
von
meinem
Zuhause
I
put
in
all
I
had
and
I
paid
every
goddamn
toll
Gab
alles,
was
ich
hatte,
zahlte
jeden
verdammten
Zoll
I'm
tryna
make
it
off
this
Versuch',
hier
wegzukommen
Highway,
highway
Autobahn,
Autobahn
Oh,
won't
you
take
me
home
for
a
minute?
Oh,
bringst
du
mich
nur
für
'ne
Minute
nach
Hause?
I
swear
it
won't
be
long
Ich
schwör',
es
dauert
nicht
lang
Highway,
highway
Autobahn,
Autobahn
Oh,
won't
you
take
me
home
for
a
minute?
Oh,
bringst
du
mich
nur
für
'ne
Minute
nach
Hause?
It's
lonely
on
this
road
Es
ist
einsam
auf
der
Straße
I've
been
lost
on
this
highway,
tryna
figure
out
life
on
this
road
Verlor
mich
auf
dieser
Autobahn,
versuchte
das
Leben
hier
zu
versteh'n
Shit,
I
lost
all
the
love
that
I
had
in
my
soul
Verdammt,
verlor
all
die
Liebe,
die
in
meiner
Seele
war
Tryna
chase
everything
that
was
shiny
and
gold,
huh
Jagte
allem
nach,
was
glänzte
und
golden
schien,
huh
Ran
away
from
my
problems,
I
know,
now
I'm
stuck
on
this
highway
with
nowhere
to
go
Lief
vor
Problemen
weg,
nun
steck'
ich
fest
ohne
Ziel
Wonder
if
I
call
back,
will
I
get
to
come
home?
Frag'
mich,
ob
ich
heimdarf,
wenn
ich
jetzt
anruf'
If
I
promise
to
right
everything
that
I
wronged?
Wenn
ich
verspreche,
alles
wiedergutzumachen
But
this
road
kinda
bumpy,
tank
on
E
and
my
bank
actin'
funny
Doch
die
Straße
ist
holprig,
Tank
leer,
mein
Konto
macht
Faxen
All
those
times
you
had
told
me
you
love
me
All
die
Male,
als
du
sagtest,
ich
wär'
dein
Geliebter
I
tripped
out,
I
see
why
you
called
me
a
dummy
Macht'
Fehler,
versteh',
warum
du
mich
Dummkopf
nanntest
Now
I'm
stuck
in
the
worst
space
Jetzt
steck'
ich
in
der
schlimmsten
Phase
Shouldn't've
played
with
your
heart
in
the
first
place
Hätt'
nie
mit
deinem
Herzen
spielen
sollen
Yes,
I
still
do
remember
our
first
date
Ja,
ich
erinnere
mich
noch
an
unser
erstes
Date
Had
you
smilin'
like
it
was
your
birthday,
but
I
must
say
Hattest
ein
Lächeln
wie
am
Geburtstag,
doch
muss
sagen
Highway,
highway
Autobahn,
Autobahn
Oh,
won't
you
take
me
home
for
a
minute?
Oh,
bringst
du
mich
nur
für
'ne
Minute
nach
Hause?
I
swear
it
won't
be
long
Ich
schwör',
es
dauert
nicht
lang
Highway,
highway
Autobahn,
Autobahn
Oh,
won't
you
take
me
home
for
a
minute?
Oh,
bringst
du
mich
nur
für
'ne
Minute
nach
Hause?
It's
lonely
on
this
road
Es
ist
einsam
auf
der
Straße
Ay,
I
get
it,
I
get
it,
I
get
it
Ey,
ich
versteh's,
versteh's,
versteh's
All
I
saw
was
me,
but
your
vision
was
bigger
Sah
nur
mich
selbst,
doch
deine
Vision
war
größer
Alone
on
this
highway,
your
spirit,
I
feel
it
Allein
auf
der
Autobahn,
deinen
Geist
spür'
ich
I
meant
it
when
I
said
your
love
was
the
biggest
Meinte
es
ernst:
Deine
Liebe
war
die
größte
Filled
up
my
tank
with
the
thoughts
of
your
image
Füllte
meinen
Tank
mit
Gedanken
an
dein
Bild
On
the
road,
tryna
race
to
you,
dodgin'
these
tickets
Unterwegs,
ras'
zu
dir,
umgehe
diese
Strafzettel
For
kisses,
just
hopin'
to
fulfill
your
wishes
Für
Küsse,
hoffe
nur,
deine
Wünsche
zu
erfüllen
I'll
listen,
I'm
on
the
road
back
to
your
city,
ay
Ich
hör'
zu,
bin
auf
dem
Weg
zurück
in
deine
Stadt,
ey
Highway,
highway
Autobahn,
Autobahn
Won't
you
take
me
home
for
a
minute?
Bringst
du
mich
nur
für
'ne
Minute
nach
Hause?
I
swear
it
won't
be
long
Ich
schwör',
es
dauert
nicht
lang
Highway,
highway
Autobahn,
Autobahn
Oh,
won't
you
take
me
home
for
a
minute?
Oh,
bringst
du
mich
nur
für
'ne
Minute
nach
Hause?
It's
lonely
on
this
road
Es
ist
einsam
auf
der
Straße
(Higway,
highway)
(Autobahn,
Autobahn)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Krishon Gaines, Bryant Taylor, Charles Forsberg, Xavier Landum, Collins Chibueze, Sean Cook, Dave Cohen, Tony Easterly, Scoot Teasley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.