Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Morning Midnight
Guten Morgen Mitternacht
Good
morning
to
midnight
Guten
Morgen
bis
Mitternacht
Good
morning
to
midnight
Guten
Morgen
bis
Mitternacht
And
from
a
dusk
till
dawn
Und
von
der
Dämmerung
bis
zum
Morgengrauen
Girl
you
shine
ina
the
moonlight
Mädchen,
du
strahlst
im
Mondlicht
You
make
me
burn
ina
the
sunlight
Du
lässt
mich
brennen
im
Sonnenlicht
And
as
the
night
is
gone
Und
wenn
die
Nacht
vorbei
ist
You
gotta
break
it
down
Musst
du
es
runterbrechen
You
gotta
make
me
come
Musst
du
mich
kommen
lassen
You
gotta
make
me
come
Musst
du
mich
kommen
lassen
Now
she's
comin'very
fast
like
sandy
Jetzt
kommt
sie
sehr
schnell
wie
Sand
Ah
when
the
clock
strikes
twelve
now
she's
randy
Ah,
wenn
die
Uhr
zwölf
schlägt,
ist
sie
wild
I
make
her
sing
ina
the
bed
like
brandy
Ich
bringe
sie
dazu,
im
Bett
zu
singen
wie
Brandy
Pure
love
protecta'she
defends
me
Reine
Liebe
beschützt,
sie
verteidigt
mich
Mi
give
thanks
to
this
girl
jah
jah
send
me
Ich
danke
diesem
Mädchen,
das
Jah
mir
geschickt
hat
When
I
was
broke
with
no
home
she
never
left
me
Als
ich
pleite
war
und
kein
Zuhause
hatte,
verließ
sie
mich
nie
Ca'the
ting'that
you
gi'me
keep
mi
jail
free
Denn
das,
was
du
mir
gibst,
hält
mich
frei
As
we
fly
away
like
a
spliff
of
sensee
Wir
fliegen
davon
wie
ein
Joint
aus
Sensi
She
keep
me
young
she
keep
me
bad
Sie
hält
mich
jung,
sie
hält
mich
tough
She
keep
me
carefree
Sie
hält
mich
sorglos
She
payed
my
bail
when
police
arrest
me
Sie
hat
meine
Kaution
bezahlt,
als
die
Polizei
mich
verhaftete
She
make
wise
like
an
indian
like
a
chirokee
Sie
macht
mich
weise
wie
ein
Indianer,
wie
ein
Cherokee
She
say
you
are
my
cat
you
are
mi
nico
d.
Sie
sagt,
du
bist
mein
Kater,
du
bist
mein
Nico
D.
Good
morning
to
midnight
Guten
Morgen
bis
Mitternacht
Godd
morning
to
midnight
Guten
Morgen
bis
Mitternacht
And
from
ah
dusk
till
dawn
Und
von
der
Dämmerung
bis
zum
Morgengrauen
Girl
you
shine
ina
the
moonlight
Mädchen,
du
strahlst
im
Mondlicht
You
make
me
burn
ina
the
sunlight
Du
lässt
mich
brennen
im
Sonnenlicht
And
as
the
night
is
gone
Und
wenn
die
Nacht
vorbei
ist
You
gotta
to
break
it
down
Musst
du
es
runterbrechen
You
gotta
make
me
come
Musst
du
mich
kommen
lassen
You
gotta
make
me
come
Musst
du
mich
kommen
lassen
Oh
gyal
you
are
mi
dancehall
queen
Oh
Mädchen,
du
bist
meine
Dancehall-Queen
I
know
in
your
jeans
that
a
real
someting'
Ich
weiß,
in
deiner
Jeans
steckt
was
Echtes
Ready
fi
the
love
ready
fi
the
rampin'
Bereit
für
die
Liebe,
bereit
für
den
Spaß
Mi
hit
it
up
and
work
it'till
the
early
mornin'
Ich
nehme
es
und
arbeite
bis
zum
frühen
Morgen
See
the
bress
in
mi
hands
that
mi
bare
jugglin'
Spüre
ihre
Brüste
in
meinen
Händen,
während
ich
jongliere
When
she
do
the
champagne
bash
that
a
bare
bublin'
Wenn
sie
den
Champagner
zeigt,
brodelt
es
Gyal
from
brooklyn
come
fi
cook
mi
dumplin
Mädchen
aus
Brooklyn
kommt,
um
meine
Knödel
zu
kochen
Come
check
the
boggie
man
fi
go
rock
and
comin'
Komm
und
hol
den
Bogeyman,
um
zu
rocken
und
zu
kommen
Good
morning
to
midnight
Guten
Morgen
bis
Mitternacht
Good
morning
to
midnight
Guten
Morgen
bis
Mitternacht
And
from
ah
dusk
till
dawn
Und
von
der
Dämmerung
bis
zum
Morgengrauen
Girl
you
shine
ina
the
moonlight
Mädchen,
du
strahlst
im
Mondlicht
You
make
me
burn
ina
the
sunlight
Du
lässt
mich
brennen
im
Sonnenlicht
And
as
the
night
is
gone
Und
wenn
die
Nacht
vorbei
ist
You
gotta
break
it
down
Musst
du
es
runterbrechen
You
gotta
make
me
come
Musst
du
mich
kommen
lassen
You
gotta
make
me
come
Musst
du
mich
kommen
lassen
Good
morning
to
midnight
Guten
Morgen
bis
Mitternacht
Good
morning
to
midnight
Guten
Morgen
bis
Mitternacht
Girl
you
shine
ina
the
moonlight
Mädchen,
du
strahlst
im
Mondlicht
You
make
me
burn
ina
the
sunlight
Du
lässt
mich
brennen
im
Sonnenlicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Piotrowski, Szerauc Adam Cranston, Yanush Piotrowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.