Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ha
ha
ha
ha
ha
Ha
ha
ha
ha
ha
Ha
ha
ha
ha
ha
Ha
ha
ha
ha
ha
La
glace
fond
et
le
plastique
reste
Das
Eis
schmilzt
und
das
Plastik
bleibt
J'traverse
les
saisons
'vec
la
même
'tite
veste
Ich
gehe
durch
die
Jahreszeiten
mit
derselben
kleinen
Jacke
On
perd
le
nord
dans
leur
guerre
east-west
Man
verliert
die
Orientierung
in
ihrem
Ost-West-Krieg
Salut
c'est
cool
devient
bonjour
tristesse
oh
Salut
c'est
cool
wird
zu
bonjour
tristesse
oh
Le
monde
est
beau
et
celui-là
c'est
le
nôtre
Die
Welt
ist
schön
und
diese
hier
ist
unsere
Enlève
la
pierre
que
tu
caches
sous
tes
côtеs
Nimm
den
Stein
weg,
den
du
unter
deinen
Rippen
versteckst
Des
fois
j'fais
d'la
merde
mais
c'еst
jamais
d'ma
faute
car
Manchmal
mach
ich
Mist,
aber
es
ist
nie
meine
Schuld,
denn
Le
problème
sera
toujours
les
autres
Das
Problem
sind
immer
die
anderen
J'roule
les
r
comme
Jack
Ich
rolle
das
R
wie
Jack
Les
congés
j'connais
ap'
Urlaub
kenn
ich
nich'
Dès
qu'on
jette
l'éponge
Sobald
man
das
Handtuch
wirft
On
abrège
tous
nos
projets
Verkürzt
man
all
seine
Projekte
Mais
j'ai
promis
à
ma
g
Aber
ich
hab
meiner
Süßen
versprochen
De
la
faire
voyager
Sie
reisen
zu
lassen
Alors
j'enchaîne
scène
sur
scène
Also
reihe
ich
Bühne
an
Bühne
Et
fume
l'herbe
qu'on
m'a
coupé
sous
le
pied
Und
rauche
das
Gras,
das
man
mir
unter
den
Füßen
weggeschnitten
hat
Ha
ha
ha
ha
ha
Ha
ha
ha
ha
ha
Ha
ha
ha
ha
ha
Ha
ha
ha
ha
ha
C'est
les
paquebots
contre
les
pédalos
Es
sind
die
Ozeandampfer
gegen
die
Tretboote
La
mer
commence
là
où
vit
Donatello
Das
Meer
beginnt
dort,
wo
Donatello
lebt
J'regarde
le
ciel
je
sais
même
plus
s'il
fait
beau
Ich
schau
zum
Himmel,
ich
weiß
nicht
mal
mehr,
ob
das
Wetter
schön
ist
Pour
sauver
le
monde
moi
j'ai
qu'un
projet
d'M.A.O
Um
die
Welt
zu
retten,
hab
ich
nur
ein
MAO-Projekt
Oh
oh
oh
damn
Oh
oh
oh
damn
C'est
ni
d'ta
faute
ni
d'la
mienne
Es
ist
weder
deine
Schuld
noch
meine
Et
quand
bien
même
c'est
la
même
Und
selbst
wenn,
es
ist
dasselbe
Avec
du
brawndo
on
récolte
ce
que
l'on
sème
Mit
Brawndo
erntet
man,
was
man
sät
C'est
T.E
deux
L.Y.
ma
men
Das
ist
T.E.
zwei
L.Y.
mein
Mann
C'est
ni
d'ta
faute
ni
d'la
mienne
Es
ist
weder
deine
Schuld
noch
meine
Et
quand
bien
même
c'est
la
même
Und
selbst
wenn,
es
ist
dasselbe
On
récolte
ce
que
l'on
sème
avec
du
brawndo
Man
erntet,
was
man
sät,
mit
Brawndo
Telly
della
mundo
coupe
le
tempo
Telly
della
Mundo,
schneid
das
Tempo
La
glace
fond
et
le
plastique
reste
Das
Eis
schmilzt
und
das
Plastik
bleibt
J'traverse
les
saisons
'vec
la
même
'tite
veste
Ich
gehe
durch
die
Jahreszeiten
mit
derselben
kleinen
Jacke
On
perd
le
nord
dans
leur
guerre
east-west
Man
verliert
die
Orientierung
in
ihrem
Ost-West-Krieg
Salut
c'est
cool
devient
bonjour
tristesse
oh
Salut
c'est
cool
wird
zu
bonjour
tristesse
oh
Le
monde
est
beau
et
celui-là
c'est
le
nôtre
Die
Welt
ist
schön
und
diese
hier
ist
unsere
Enlève
la
pierre
que
tu
caches
sous
tes
côtes
Nimm
den
Stein
weg,
den
du
unter
deinen
Rippen
versteckst
Des
fois
j'fais
d'la
merde
mais
c'est
jamais
d'ma
faute
car
Manchmal
mach
ich
Mist,
aber
es
ist
nie
meine
Schuld,
denn
Le
problème
sera
toujours
les
autres
Das
Problem
sind
immer
die
anderen
J'roule
les
r
comme
Jack
Ich
rolle
das
R
wie
Jack
Les
congés
j'connais
ap'
Urlaub
kenn
ich
nich'
Dès
qu'on
jette
l'éponge
Sobald
man
das
Handtuch
wirft
On
abrège
tous
nos
projets
Verkürzt
man
all
seine
Projekte
Mais
j'ai
promis
à
ma
g
Aber
ich
hab
meiner
Süßen
versprochen
De
la
faire
voyager
Sie
reisen
zu
lassen
Alors
j'enchaîne
scène
sur
scène
Also
reihe
ich
Bühne
an
Bühne
Et
fume
l'herbe
qu'on
m'a
coupé
sous
le
pied
Und
rauche
das
Gras,
das
man
mir
unter
den
Füßen
weggeschnitten
hat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Biga Ranx, Aurelien Galy, Blackjoy, Groove Sparkz
Альбом
Eh Yo!
дата релиза
24-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.