Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Rang des Étoiles
Der Rang der Sterne
Au
premier
rang
des
étoiles
In
der
ersten
Reihe
der
Sterne
Les
nuages
te
cachent
mais
moi
je
te
vois
Die
Wolken
verstecken
dich,
aber
ich
sehe
dich
Tu
parles
aux
planètes
j'parle
aux
pas
nets
Du
sprichst
mit
den
Planeten,
ich
spreche
mit
den
Verlorenen
Askip
y'a
2-3
anges
qui
squattent
chez
toi
Anscheinend
sind
2-3
Engel
bei
dir
zu
Hause
T'es
parti
moi
j'suis
resté
Du
bist
gegangen,
ich
bin
geblieben
Et
l'eau
qui
coule
de
mes
yeux
n'appartient
pas
à
Nestlé
Und
das
Wasser,
das
aus
meinen
Augen
fließt,
gehört
nicht
Nestlé
Tu
nous
vois
en
bas
Du
siehst
uns
hier
unten
Allongé
dans
le
ciel
pas
dans
une
boîte
en
bois
Liegen
im
Himmel,
nicht
in
einer
Holzkiste
Au
premier
rang
des
étoiles
In
der
ersten
Reihe
der
Sterne
Les
nuages
te
cachent
mais
moi
je
te
vois
Die
Wolken
verstecken
dich,
aber
ich
sehe
dich
Tu
parles
aux
planètes
j'parle
aux
pas
nets
Du
sprichst
mit
den
Planeten,
ich
spreche
mit
den
Verlorenen
Askip
y'a
2-3
anges
qui
squattent
chez
toi
Anscheinend
sind
2-3
Engel
bei
dir
zu
Hause
T'es
parti
moi
j'suis
resté
Du
bist
gegangen,
ich
bin
geblieben
Et
l'eau
qui
coule
de
mes
yeux
n'appartient
pas
à
Nestlé
Und
das
Wasser,
das
aus
meinen
Augen
fließt,
gehört
nicht
Nestlé
Tu
nous
vois
en
bas
Du
siehst
uns
hier
unten
Allongé
dans
le
ciel
pas
dans
une
boîte
en
bois
Liegen
im
Himmel,
nicht
in
einer
Holzkiste
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Biga, Ranx
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.