Biga Ranx - Les poches - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Biga Ranx - Les poches




Les poches
Your pockets
Rends moi le soleil que t′as caché dans tes poches
Give me back the sunshine that you have hidden in your pockets
Dépose moi là, sur l'étoile la plus proche
Drop me off there, on the nearest star
Demande au ciel si l′avenir sera moche
Ask heaven if the future will be ugly
Je recolle le mien avec des petits bouts de scotch
I patch mine up with little pieces of scotch tape
Dieu m'a fait ainsi c'est tant mieux c′est tant pis
God made me this way, for better or for worse
Malgré tes grands airs t′as un cœur de iencli
Despite your airs, you have a heart of a crybaby
Tu comptes les contrats moi je cours les grands prix
You count the contracts; I run the races
Tu compteras sur les autres qui n'ont pas encore compris
You will count on the others who have yet to understand
J′aimerai pouvoir te dire que je n'ai pas les mots
I would like to be able to tell you that I have no words
J′aimerai rebondir mais j'suis coincé dans l′écho
I would like to bounce back but I am stuck in the echo
On arrive pas à lire ce qu'on devrait parapher
We cannot read what we should initial
Ici les requins veulent nous apprendre à nager
Here, the sharks want to teach us how to swim
Rends moi le soleil que t'as caché dans tes poches
Give me back the sunshine that you have hidden in your pockets
Dépose moi là, sur l′étoile la plus proche
Drop me off there, on the nearest star
Demande au ciel si l′avenir sera moche
Ask heaven if the future will be ugly
Je recolle le mien avec des petits bouts de scotch
I patch mine up with little pieces of scotch tape
Dieu m'a fait ainsi c′est tant mieux c'est tant pis
God made me this way, for better or for worse
Malgré tes grands airs t′as un cœur de iencli
Despite your airs, you have a heart of a crybaby
Tu prends que les contrats moi je cours les grands prix
You only take the contracts; I run the races
Tu compteras sur les autres qui n'ont pas encore compris
You will count on the others who have yet to understand
J′aimerai pouvoir te dire que je n'ai pas les mots
I would like to be able to tell you that I have no words
J'aimerai rebondir mais j′suis coincé dans l′écho
I would like to bounce back, but I am stuck in the echo
Rends moi le soleil que t'as caché dans tes poches
Give me back the sunshine that you have hidden in your pockets
Dépose moi là, sur l′étoile la plus proche
Drop me off there, on the nearest star
Demande au ciel si l'avenir sera moche
Ask heaven if the future will be ugly
Je recolle le mien avec des petits bouts de scotch
I patch mine up with little pieces of scotch tape
Dieu m′a fait ainsi c'est tant mieux c′est tant pis
God made me this way, for better or for worse
Malgré tes grands airs t'as un cœur de iencli
Despite your airs, you have a heart of a crybaby
Tu prends que les contrats moi je cours les grands prix
You take only the contracts, I run the races
Tu compteras sur les autres qui n'ont pas encore compris
You will count on the others who have yet to understand
J′aimerai pouvoir te dire que je n′ai pas les mots
I would like to be able to tell you that I have no words
J'aimerai rebondir mais j′suis coincé dans l'écho
I would like to bounce back, but I am stuck in the echo
On arrive pas à lire ce qu′on devrait parapher
We cannot read what we should initial
Ici les requins veulent nous apprendre à nager
Here, the sharks want to teach us how to swim
Rends moi le soleil que t'as caché dans tes poches
Give me back the sunshine that you have hidden in your pockets
Dépose moi là, sur l′étoile la plus proche
Drop me off there, on the nearest star
Demande au ciel si l'avenir sera moche
Ask heaven if the future will be ugly
Je recolle le mien avec des petits bouts de scotch
I patch mine up with little pieces of scotch tape





Авторы: Aurélien Galy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.