Текст и перевод песни BIGBANG - LIES (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ye,
Love
is
pain
.
Да,
любовь
— это
боль.
To
all
my
brokenhearted
people
(come
again)
Всем
разбитым
сердцам
(еще
раз)
one's
old
a
flame,
scream
my
name
Старый
огонёк,
кричи
мое
имя
And
i'm
so
sick
of
love
songs
И
мне
так
надоели
песни
о
любви
ye,
i
hate
damn
love
song,
memento
of
ours
Да,
я
ненавижу
эти
чертовы
песни
о
любви,
напоминание
о
нас
늦은
밤
비가
내려와
널
데려와
Поздней
ночью
дождь
идет,
принося
тебя
с
собой
젖은
기억
끝에
뒤척여
나
В
мокрых
воспоминаниях
я
ворочаюсь
너
없이
잘
살
수
있다고
다짐해봐도
어쩔
수
없다고
Даже
если
я
пытаюсь
убедить
себя,
что
смогу
жить
без
тебя,
ничего
не
могу
поделать
못하는
술도
마시고
속타는
맘
밤새
채워봐도
Пью,
даже
если
не
умею,
пытаюсь
заполнить
всю
ночь
жгучей
тоской
싫어
너
없는
하루는
길어
Ненавижу,
день
без
тебя
такой
длинный
빌어
제발
잊게
해달라고.
(거짓말이야)
Молю,
пожалуйста,
дай
мне
забыть.
(Это
ложь)
너
없는
내겐
웃음이
보이지
않아
Без
тебя
я
не
вижу
улыбок
눈물조차
고이지
않아
더는
살고
싶지
않아.
Даже
слезы
не
текут,
я
больше
не
хочу
жить.
엿같애
열받게
니
생각에
돌아버릴것
같애
Черт,
это
бесит,
мысли
о
тебе
сводят
меня
с
ума
보고싶은데
볼
수가
없데
모두
끝났데
Хочу
увидеть
тебя,
но
не
могу,
говорят,
что
все
кончено
I'll
be
right
there
Я
буду
рядом
I'm
so
sorry
but
i
love
you
Прости
меня,
но
я
люблю
тебя
다
거짓말이야
몰랐어
이제야
알았어
네가
필요해
Всё
это
ложь,
я
не
знал,
только
сейчас
понял,
что
ты
мне
нужна
I'm
so
sorry
but
I
love
you
Прости
меня,
но
я
люблю
тебя
날카로운
말
홧김에
나도
모르게
널
떠나보냈지만
Слова,
брошенные
сгоряча,
сам
не
зная
как,
я
отпустил
тебя
I'm
so
sorry
but
I
love
you
Прости
меня,
но
я
люблю
тебя
다
거짓말
I'm
so
sorry,
but
I
love
you
(I
love
you
more,
more)
Всё
это
ложь.
Прости
меня,
но
я
люблю
тебя
(Я
люблю
тебя
всё
больше
и
больше)
I'm
so
sorry
but
I
love
you
Прости
меня,
но
я
люблю
тебя
나를
떠나
천천히
잊어줄래
내가
아파할
수
있게
Уйди
от
меня,
медленно
забудь
меня,
чтобы
я
мог
страдать
그댈
위해서
불러왔던
내
모든
걸
다
바친
노래
Песня,
которую
я
пел
для
тебя,
отдав
всё,
что
у
меня
было
아마
사람들은
모르겠죠
Наверное,
люди
не
знают
난
혼자.
그
아무도
아무도
몰래
Я
один.
Никто,
никто
тайно
не
знает
그래
내가
했던
말은
거짓말
Да,
то,
что
я
говорил,
было
ложью
홀로
남겨진
외톨이
그
속에
헤메는
내
꼴이
Одинокий,
оставленный
один,
я
брожу
в
этом
состоянии
주머니
속에
꼬깃꼬깃
접어둔
이별을
향한
쪽지(hey)
Записка
о
расставании,
скомканная
в
кармане
(эй)
넌
어딨나요
널
부르는
습관도
Где
ты?
Привычка
звать
тебя
난
달라질래
이젠
다
웃어넘길게
Я
изменюсь,
теперь
я
буду
смеяться
над
всем
I'm
so
sorry
but
I
love
you
Прости
меня,
но
я
люблю
тебя
다
거짓말이야
몰랐어
이제야
알았어
네가
필요해
Всё
это
ложь,
я
не
знал,
только
сейчас
понял,
что
ты
мне
нужна
I'm
so
sorry
but
I
love
you
Прости
меня,
но
я
люблю
тебя
날카로운
말
홧김에
나도
모르게
널
떠나보냈지만
Слова,
брошенные
сгоряча,
сам
не
зная
как,
я
отпустил
тебя
I'm
so
sorry
but
I
love
you
Прости
меня,
но
я
люблю
тебя
다
거짓말
I'm
so
sorry,
but
I
love
you
(I
love
you
more,
more)
Всё
это
ложь.
Прости
меня,
но
я
люблю
тебя
(Я
люблю
тебя
всё
больше
и
больше)
I'm
so
sorry
but
I
love
you
Прости
меня,
но
я
люблю
тебя
나를
떠나
천천히
잊어줄래
내가
아파할
수
있게
Уйди
от
меня,
медленно
забудь
меня,
чтобы
я
мог
страдать
oh
oh
oh
oh
oh
모든게
꿈이길
О-о-о-о-о,
если
бы
всё
это
было
сном
oh
oh
oh
oh
oh
이것밖에
안되는
나라서
О-о-о-о-о,
потому
что
я
всего
лишь
такой
아직도
너를
못
잊어
Я
до
сих
пор
не
могу
тебя
забыть
아니
평생을
가도
죽어서까지도
Нет,
даже
через
всю
жизнь,
даже
после
смерти
내가
준
상처
아물었는지
Зажила
ли
рана,
которую
я
тебе
нанес?
미안해
아무것도
해준게
없는
나라서
Прости,
я
ничего
для
тебя
не
сделал
I'm
so
sorry
but
I
love
you
Прости
меня,
но
я
люблю
тебя
다
거짓말이야
몰랐어
이제야
알았어
네가
필요해
Всё
это
ложь,
я
не
знал,
только
сейчас
понял,
что
ты
мне
нужна
I'm
so
sorry
but
I
love
you
Прости
меня,
но
я
люблю
тебя
날카로운
말
홧김에
나도
모르게
널
떠나보냈지만
Слова,
брошенные
сгоряча,
сам
не
зная
как,
я
отпустил
тебя
I'm
so
sorry
but
I
love
you
Прости
меня,
но
я
люблю
тебя
다
거짓말
I'm
so
sorry,
but
I
love
you
(I
love
yoy
more,
more)
Всё
это
ложь.
Прости
меня,
но
я
люблю
тебя
(Я
люблю
тебя
всё
больше
и
больше)
I'm
so
sorry
but
I
love
you
Прости
меня,
но
я
люблю
тебя
나를
떠나
천천히
잊어줄래
내가
아파할
수
있게
Уйди
от
меня,
медленно
забудь
меня,
чтобы
я
мог
страдать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.