Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
people
point
fingers
Некоторые
указывают
пальцем
To
find
a
way
just
to
spare
loved
ones
Чтобы
найти
способ
просто
пощадить
любимых
Somehow
I
managed
to
do
all
of
this
Как-то
мне
удалось
сделать
всё
это
Yeah,
all
of
this
on
my
own
Да,
всё
это
в
одиночку
But
here
in
your
broken
honesty
Но
здесь,
в
твоей
разбитой
честности
It
always
bores
right
back
to
you
and
me
Всё
всегда
возвращается
к
тебе
и
мне
I
catch
it
quick
and
then
I
watch
it
bleed
Я
быстро
ловлю
это,
а
потом
смотрю,
как
оно
истекает
кровью
The
sun
sets
on
us
Солнце
садится
для
нас
It's
dark
outside
and
if
you
listen
now
(listen
now)
На
улице
темно,
и
если
ты
послушаешь
сейчас
(послушаешь
сейчас)
You
can
hear
the
tired
crazy
hearts
Ты
можешь
услышать
усталые
безумные
сердца
Losing
battles
and
fighting
on
Проигрывающие
битвы
и
продолжающие
сражаться
But
they
don't
crack,
harden
or
die
Но
они
не
трескаются,
не
черствеют
и
не
умирают
Will
ever
love
like
we
did
Никогда
не
будет
любить
так,
как
любили
мы
And
no
one,
oh
no
И
никто,
о
нет
These
days
I'm
headed
back
to
space
В
эти
дни
я
возвращаюсь
в
космос
Can't
come
to
you
when
you
call
my
name
Не
могу
прийти
к
тебе,
когда
ты
зовёшь
меня
по
имени
And
reaching
out
impulsivly
brought
this
on
me
И
импульсивное
протягивание
руки
навлекло
это
на
меня
But
you
always
tried
to
teach
me
(seasick)
Но
ты
всегда
пыталась
научить
меня
(морская
болезнь)
Now
right
here
that's
reality
Теперь
прямо
здесь
— это
реальность
Just
harder
to
get
to
when
Просто
труднее
добраться,
когда
You're
denying
the
devil
within
Ты
отрицаешь
дьявола
внутри
Will
ever
love
the
like
we
did
Никогда
не
будет
любить
так,
как
любили
мы
And
no
one,
no
one,
no
И
никто,
никто,
нет
Will
ever
love
like
we
did
Никогда
не
будет
любить
так,
как
любили
мы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: OYSTEIN GRENI, ELISABETH MAURUS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.