Bigflo & Oli - Rendez-vous là-haut - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bigflo & Oli - Rendez-vous là-haut




Rendez-vous là-haut
Meeting Up There
Ils sont venus me voir pour me dire "elle s'est endormie"
They came to tell me, "She fell asleep"
Les yeux dans le vague, au début je n'ai pas compris
Eyes lost in the distance, at first, I didn't understand
La tête dans le brouillard et le cœur qui ralentit
Head in a fog, my heart slowing down
Et depuis, tous les soirs, il manque une étoile dans ma nuit
And since then, every night, a star is missing in my sky
J'ai des cicatrices encore
I still have scars
Mais je suis pas triste je le promets
But I'm not sad, I promise
Si c'est ça la vie alors
If this is life, then
Le soir je t'appelle par la fenêtre
In the evening, I call out to you through the window
Rendez-vous là-haut, rendez-vous là-haut
Meeting up there, meeting up there
Rendez-vous là-haut, rendez-vous là-haut
Meeting up there, meeting up there
Rendez-vous là-haut, rendez-vous là-haut
Meeting up there, meeting up there
Rendez-vous là-haut, rendez-vous là-haut
Meeting up there, meeting up there
Comme un con je te parle quand je tombe sur une de tes photos
Like a fool, I talk to you when I stumble upon one of your photos
Je n'ai pas réussi à supprimer ton numéro
I couldn't bring myself to delete your number
Au milieu des nuages, j'imagine ton regard
Amidst the clouds, I imagine your gaze
Cette fois ne m'en veux pas si j'arrive en retard
This time, don't be mad if I'm late
J'ai des cicatrices encore
I still have scars
Mais je suis pas triste je le promets
But I'm not sad, I promise
Si c'est ça la vie alors
If this is life, then
Le soir je t'appelle par la fenêtre
In the evening, I call out to you through the window
Rendez-vous là-haut, rendez-vous là-haut
Meeting up there, meeting up there
Rendez-vous là-haut, rendez-vous là-haut
Meeting up there, meeting up there
Rendez-vous là-haut, rendez-vous là-haut
Meeting up there, meeting up there
Rendez-vous là-haut, rendez-vous là-haut
Meeting up there, meeting up there
Est-ce que tu m'attendras quand j’arriverai là-haut ?
Will you wait for me when I arrive up there?
Tu me tendras les bras pour danser un tango
You'll extend your arms to dance a tango
Est-ce que tu m'attendras quand j'arriverai là-haut ?
Will you wait for me when I arrive up there?
Tu me tendras les bras pour danser un tango
You'll extend your arms to dance a tango
Rendez-vous là-haut, rendez-vous là-haut
Meeting up there, meeting up there
Rendez-vous là-haut, rendez-vous là-haut
Meeting up there, meeting up there
Rendez-vous là-haut, rendez-vous là-haut
Meeting up there, meeting up there
Rendez-vous là-haut, rendez-vous là-haut
Meeting up there, meeting up there
Mes amis me répètent que la vie doit continuer
My friends keep telling me that life must go on
Ma montre me rappelle qu'un jour je te rejoindrai
My watch reminds me that one day I'll join you
En attendant, je fais la fête et je me mets à chanter
In the meantime, I party and start singing
Rendez-vous là-haut
Meeting up there
Comme si tu l'entendais
As if you could hear it





Авторы: clément libes, florian ordonez, olivio ordonez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.