Bigger - Del mas allá - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bigger - Del mas allá




Del mas allá
Beyond the Beyond
Hoy camino al sur del mas allá
Today I am walking south of the great beyond,
Siempre algo lejos
Forever in the distance,
Se mueve por donde no se va
Moving where one cannot go,
Siempre está muy lejos
Siempre está muy lejos
Y acá estás otra vez, delirando de más
And here you are again,
Y acá estás otra vez, destruyendo de más
Ravaging like a madman,
Y acá estás otra vez, delirándome más
And here you are again,
Y acá estás otra vez, destruyéndome más
Destroying more than you should,
Y eso mismo que has estado,
And that very thing that you have been,
Buscando y no encontrás
Searching for but cannot find,
Te va ganado de mano
Is winning you over,
Y no esperes que me hunda en tu estúpida ansiedad
And don’t expect me to sink in your stupid anxiety
Y me seguís persiguiendo en las entrañas
And you continue to haunt me in the depths of my soul,
Y yo te sigo escribiendo Ay! Si me vieras Reír!
And I continue to write about you. Oh! If you could only see me laugh!
Y Rio! Y Rio!
And I laugh! And I laugh!
Y acá estás otra vez, delirando de más
And here you are again,
Y acá estás otra vez, destruyendo de más
Ravaging like a madman,
Y acá estás otra vez, insultando de más
And here you are again,
Y acá estás otra vez, destruyendo de más
Destroying more than you should,
Hoy camino por donde no estas
Today I am walking where you are not.
Siempre ando lejos
I am always far away
Y si no te gusta que más da
And if you don’t like it, what more can I say?
No esperes que me hunda en tu Inútil tempestad
Don’t expect me to sink in your useless tempest
Y me seguís persiguiendo en las entrañas
And you continue to haunt me in the depths of my soul,
Y yo te sigo escribiendo Ay! Si me vieras Reír!
And I continue to write about you. Oh! If you could only see me laugh!
Y Rio! Y Rio!
And I laugh! And I laugh!
Nadie extraña tu mágico mundo, nadie te extraña!
Nobody misses your magical world, nobody misses you!
Nadie extraña tu mágico mundo, nadie te extraña!
Nobody misses your magical world, nobody misses you!





Авторы: Gabriel Pedernera, Luisina Bertoldi, Brenda Melina Martin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.