Bigger - A Través del Aire - перевод текста песни на немецкий

A Través del Aire - Biggerперевод на немецкий




A Través del Aire
Durch die Luft
Mirando a través del aire
Schauend durch die Luft
Encontré un reflejo
Fand ich ein Spiegelbild
Una luz que me cegó
Ein Licht, das mich blendete
Dejando un recuerdo
Hinterließ eine Erinnerung
¿Cuanto más podré correr lejos del ayer?
Wie weit noch kann ich vor dem Gestern fliehen?
Dejo caer mis lágrimas sobre el papel
Ich lasse meine Tränen auf das Papier fallen
Corre un río de miserias por mis venas y yo hundido en el silencio
Ein Fluss des Elends fließt durch meine Adern und ich versunken in der Stille
¿Cuánto queda por perder, ver y renacer?
Wie viel bleibt zu verlieren, zu sehen und wiedergeboren zu werden?
Déjame perseguir la luz que me guía
Lass mich das Licht verfolgen, das mich führt
Tratando de atravesar los mares para llegar
Versuchend, die Meere zu durchqueren, um anzukommen
A orillas de la libertad me refugiaré
An den Ufern der Freiheit werde ich Zuflucht suchen
Para poder ver con claridad
Um klar sehen zu können
A orillas de la soledad nada cambiará, nada cambiará
An den Ufern der Einsamkeit wird sich nichts ändern, nichts wird sich ändern
Déjame perseguir la luz que me guía
Lass mich das Licht verfolgen, das mich führt
Tratando de atravesar los mares para llegar
Versuchend, die Meere zu durchqueren, um anzukommen
A orillas de la libertad me refugiaré
An den Ufern der Freiheit werde ich Zuflucht suchen
Para poder ver con claridad
Um klar sehen zu können
A orillas del camino que una vez supe encontrar y caminar
An den Ufern des Weges, den ich einst zu finden und zu gehen wusste






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.