Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parece
que
no
pude
ver
Es
scheint,
ich
konnte
nicht
sehen
Lo
que
nos
daba
un
sentido
Was
uns
einen
Sinn
gab
Se
fue
alejando
Es
entfernte
sich
Suelo
creer
que
no
estaba
perdido
Ich
neige
zu
glauben,
dass
ich
nicht
verloren
war
Y
aunque
no
pueda
decírtelo
Und
obwohl
ich
es
dir
nicht
sagen
kann
Quizá
sea
bueno
escucharlo
Ist
es
vielleicht
gut,
es
zu
hören
Solo
a
veces
me
vuelvo
a
encontrar
Nur
manchmal
finde
ich
mich
wieder
Solos
a
veces
nos
vuelvo
a
encontrar
Allein
manchmal
finde
ich
uns
wieder
Tan
lejanos
que
nos
cuesta
hablar
So
fern,
dass
es
uns
schwerfällt
zu
sprechen
Solos,
solos...
Allein,
allein...
Porque
negar
otra
vez
lo
que
vos
más
querés,
Warum
wieder
leugnen,
was
du
am
meisten
willst?
Ahí
siempre
va
a
estar
con
vos
Es
wird
immer
bei
dir
sein
Y
va
desarmándonos
Und
es
entwaffnet
uns
Hoy
puedo
ver,
no
todo
estaba
perdido
Heute
kann
ich
sehen,
nicht
alles
war
verloren
Y
aunque
no
tuvo
sentido,
no
Und
obwohl
es
keinen
Sinn
machte,
nein
Quizá
mejor
sea
dejarlo
Ist
es
vielleicht
besser,
es
sein
zu
lassen
Solo
a
veces
me
vuelvo
a
encontrar
Nur
manchmal
finde
ich
mich
wieder
Solos,
a
veces
nos
vuelvo
a
encontrar
Allein,
manchmal
finde
ich
uns
wieder
Tan
lejanos
que
nos
cuesta
hablar
So
fern,
dass
es
uns
schwerfällt
zu
sprechen
Solos,
solos...
Allein,
allein...
Porque
negar
otra
vez
lo
que
vos
más
querés?
Warum
wieder
leugnen,
was
du
am
meisten
willst?
Ahí
siempre
va
a
estar
con
vos,
con
vos...
Es
wird
immer
bei
dir
sein,
bei
dir...
No
queda
más
de
mí,
no
queda
más
de
vos...
Es
bleibt
nichts
mehr
von
mir,
es
bleibt
nichts
mehr
von
dir...
No
queda
más
de
vos...
Es
bleibt
nichts
mehr
von
dir...
Tan
lejanos
que
nos
cuesta
hablar,
So
fern,
dass
es
uns
schwerfällt
zu
sprechen,
Solos,
solos...
Allein,
allein...
Porque
negar
otra
vez
lo
que
vos
más
querés?
Warum
wieder
leugnen,
was
du
am
meisten
willst?
Ahí
siempre
va
a
estar
con
vos,
Es
wird
immer
bei
dir
sein,
Y
va
desarmándonos...
Und
es
entwaffnet
uns...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luciano Jesus Villace, Fernando Ariel Taborda, Manuel Jose Fernandez, Pablo Samuel Inda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.