Bigidagoe - Afblazen - перевод текста песни на английский

Afblazen - Bigidagoeперевод на английский




Afblazen
Calling it Off
(Thez, Thez)
(Thez, Thez)
(Een beat van Thez is een heleboel money)
(A beat by Thez is a whole lotta money)
Rah
Rah
Deze tijden ga ik gas geven (gas geven)
These days I'm going full throttle (full throttle)
Al die mannen moeten afstaan en afgeven (afgeven)
All those guys have to step aside and hand it over (hand it over)
Ik ben een racer, ben een echte dief
I'm a racer, a real thief, girl
Ik was ff lief, maar het werkte niet, ff niet (huh)
I was nice for a bit, but it didn't work, not for a bit (huh)
Ik ben op gas, net een RS3 (oef)
I'm on gas, like an RS3 (oef)
Ben alleen met shooters in de top, jullie bangen niet (rah, rah)
I'm only with shooters at the top, you're not scared (rah, rah)
Alles wordt op tijd betaald, alles rente hier (woo)
Everything gets paid on time, everything's interest here (woo)
Ik, ik, ik lijk wel een rentenier
I, I, I'm like a loan shark
Fight up als ik ben met vier
Fight up when I'm with four
Party up als ik ben op strip
Party up when I'm on the strip
Fire als ik op je hoofd bust en je lekt als drip
Fire when I bust on your head and you leak like drip
Huh, je weet toch dat ik zelf moord
Huh, you know I kill myself
Jij wou strijden met de brom maar dat is zelfmoord (onjuist)
You wanted to fight with the fool, but that's suicide (wrong)
Dit jaar wordt iedereen platgelegd
This year everyone's getting laid out
Ik kom en kijk eens wat ze horen in het tap gesprek
I come and see what they hear in the wiretap
Ze zetten GP in m'n waggie maar ik haal het weg
They put a tracker in my car but I remove it
Dit jaar ben ik op gas geven, ik wil alles recht
This year I'm on the gas, I want everything straight
Na-na-naast die rap shit wil ik huisje boompje beestje
Be-be-besides that rap shit I want a house, tree, and a pet
Ik ben op pap broer, ik kom niet naar je feestje
I'm on daddy duty, babe, I'm not coming to your party
Die baby glock gaat niet in wieg, die zeventien die komt met switch
That baby glock doesn't go in the cradle, that seventeen comes with a switch
Laat je slapen, ogen dicht, ze vraagt waarom ik loop met dit
Let you sleep, eyes closed, she asks why I walk with this
Deze nacht wordt er wat gepakt met m'n ogen dicht
Tonight something's getting taken with my eyes closed
Free my nigga O, zeg die jongen "je wordt ook gemist"
Free my nigga O, tell that boy "you're missed too"
Ik kom pakken wat te pakken valt, ik geloof in dit
I'm coming to take what's there to take, I believe in this
Respect naar m'n fallen soldier die daarboven is
Respect to my fallen soldier who's up there
Rah, deze tijden ga ik gas geven (gas geven)
Rah, these days I'm going full throttle (full throttle)
Al die mannen moeten afstaan en afgeven (afgeven)
All those guys have to step aside and hand it over (hand it over)
Huh, ik ben een racer, ben een echte dief
Huh, I'm a racer, a real thief
Ik was ff lief, maar het werkte niet, ff niet (huh)
I was nice for a bit, but it didn't work, not for a bit (huh)
Ik ben op gas, net een RS3 (oef)
I'm on gas, like an RS3 (oef)
Ben alleen met shooters in de top, jullie bangen niet (rah, rah)
I'm only with shooters at the top, you're not scared (rah, rah)
Alles wordt op tijd betaald, alles rente hier (woo)
Everything gets paid on time, everything's interest here (woo)
Ik, ik, ik lijk wel een rentenier (ah)
I, I, I'm like a loan shark (ah)
Fight up als ik ben met vier
Fight up when I'm with four
Party up als ik ben op strip
Party up when I'm on the strip
Fire als ik op je hoofd bust en je lekt als drip
Fire when I bust on your head and you leak like drip
Je weet toch dat ik zelf moord
You know I kill myself
Jij wou strijden met de brom maar dat is zelfmoord (onjuist)
You wanted to fight with the fool, but that's suicide (wrong)





Авторы: Thijs K Van Egmond, Denzel Silos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.