Bigstar - 달빛 소나타 - перевод текста песни на немецкий

달빛 소나타 - Bigstarперевод на немецкий




달빛 소나타
Mondscheinsonate
주말 오후 멍하니 누워서
Am Wochenendnachmittag liege ich gedankenverloren da
생각을
und denke wieder an dich.
너를 기억을 건져내
Ich hole die Erinnerung hervor, dich gesehen zu haben.
단발머리가 예쁜 아이
Das Mädchen mit dem hübschen Kurzhaarschnitt,
하얀 피부가 예쁜 아이
das Mädchen mit der hübschen hellen Haut.
남자들은 탐내지
Die Männer begehren dich,
또한 네게 빠져버렸지
auch ich bin dir verfallen.
눈빛이 미치게
Dein Blick macht mich verrückt,
머릿속을 빙빙 돌게
lässt meinen Kopf kreisen.
달빛이 너무 아름다운 밤에
In einer Nacht, in der das Mondlicht so schön ist,
맘을 훔치러 갈래
werde ich gehen, um dein Herz zu stehlen.
꿈속에 들어가
Ich werde in deine Träume eindringen,
사랑하게 만들 거야
werde dich dazu bringen, mich zu lieben.
오늘 밤이 다가오면
Wenn heute Nacht kommt,
I just can't stop anymore
I just can't stop anymore.
오늘따라 달빛이 밝아
Heute ist das Mondlicht besonders hell,
눈이 부셔 잠이 오질 않아
es blendet, ich kann nicht schlafen.
달빛 소나타
Mondscheinsonate,
달빛 소나타
Mondscheinsonate,
달빛 소나타
Mondscheinsonate.
맘을 훔치러 담장을 넘어
Ich klettere über die Mauer, um dein Herz zu stehlen.
도둑은 절대아니지만
Ich bin definitiv kein Dieb,
담을 넘어
aber ich klettere über die Mauer.
금고말고 너의 맘을 열어
Nicht den Safe, sondern dein Herz öffne ich.
하나도 남김없이 털어 털어
Ich räume es komplett aus, aus, aus.
대신 사랑을 벌어
Statt Geld verdiene ich deine Liebe.
요동치게 할래
Ich will dich erzittern lassen.
2nite I'll be ur drummer
2nite I'll be ur drummer.
높은 담만큼이나 높은
So hoch wie die Mauer sind auch
너의 쉽지는 않을 거라
deine Ansprüche, es würde nicht leicht sein,
예상했어 but I go
habe ich erwartet, but I go.
너라는 여자가 뭐라고
Was ist dieses Mädchen namens 'Du' nur?
넘다 걸려
Beim Mauerklettern ziehe ich mir was zu.
그래도 그만큼 가치있어
Trotzdem bist du es wert.
Baby you worthy
Baby you worthy.
눈빛이 미치게
Dein Blick macht mich verrückt,
머릿속을 빙빙 돌게
lässt meinen Kopf kreisen.
달빛이 너무 아름다운 밤에
In einer Nacht, in der das Mondlicht so schön ist,
맘을 훔치러 갈래
werde ich gehen, um dein Herz zu stehlen.
꿈속에 들어가
Ich werde in deine Träume eindringen,
사랑하게 만들 거야
werde dich dazu bringen, mich zu lieben.
오늘 밤이 다가오면
Wenn heute Nacht kommt,
I just can't stop anymore
I just can't stop anymore.
오늘따라 달빛이 밝아
Heute ist das Mondlicht besonders hell,
눈이 부셔 잠이 오질 않아
es blendet, ich kann nicht schlafen.
달빛 소나타
Mondscheinsonate,
달빛 소나타
Mondscheinsonate,
달빛 소나타
Mondscheinsonate.
맘을 훔치러 담장을 넘어
Ich klettere über die Mauer, um dein Herz zu stehlen.
I'm outta control
I'm outta control
When the full moon shine
When the full moon shine.
You're so beautiful
You're so beautiful
Than sunshine,
Than sunshine,
Full moon shine
Full moon shine.
I'm outta control
I'm outta control
When the full moon shine
When the full moon shine.
You're so beautiful
You're so beautiful
Than sunshine,
Than sunshine,
Full moon shine
Full moon shine.
너를 향해 가는
Meine Schritte auf dich zu
발걸음 so 사뿐
sind so leichtfüßig.
너와 사이
Zwischen dir und mir
막는 것은 오직
steht nur die Mauer.
정도 높이는
Diese Höhe ist
일도 아냐 가뿐히
nichts, ganz leicht
넘어갈게 거기서
klettere ich rüber, warte genau
기다려줘 이쁜이
dort auf mich, Hübsche.
한여름밤에 달빛을
In einer Mittsommernacht das Mondlicht
조명삼아 분위기 잡네
als Beleuchtung nutzend, schaffe ich etwas Atmosphäre.
잡네 잡네 은근슬쩍
Schaffe sie, schaffe sie, halte sogar
손까지 잡네
heimlich deine Hand.
오늘부터
Ab heute bist du mein.
Be my be-be babe
Be my be-be babe.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.