Текст и перевод песни Bijelo Dugme - Dozivjeti stotu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prija
vam
jabuka
i
Eva
i
grijeh
Джабука,
Ева
и
Грийе.
A
bore,
bore
vam
prave
suze
i
smijeh
Скучно,
скучно
тебе,
настоящая
Сьюзи,
и
ты
смеешься.
Učite,
učite
jogu,
kamasutru,
zen
Учи,
учи
йогу,
Камасутру,
Дзен.
Ču-ču-ču,
čuvajte
nerve,
kosu,
zube,
ten
Чу-чу-чу,
охранный
нерв,
косу,
зубе,
десять.
Al'
ja
vam
nisam
baš
za
to
Я
не
уверен,
что
ты
готов
к
этому.
Ne,
ne,
ne,
ne,
ne,
ne,
ne
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Pazite
srce,
pluća,
holesterol
Остерегайтесь
сердца,
PLU
/ CA,
холестерина
No,
no,
no,
no
sex,
no
drugs,
no
rock
and
roll
Нет,
нет,
нет,
никакого
секса,
никаких
наркотиков,
никакого
рок
- н-ролла.
P-p-p,
planine,
mora,
plaže,
čisti
zrak
П-п-п,
горы,
сусло,
пляжи,
чистый
воздух.
Da
ne
bi,
da
ne
bi
lues,
psorijaza,
rak
Люс,
Люс,
псориаз,
рак
Al'
ja
vam
nisam
baš
za
to
Я
не
уверен,
что
ты
готов
к
этому.
Ne,
ne,
ne,
ne,
ne,
ne,
ne
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Mora
da
je
strašna
gnjavaža
u
životu
Должно
быть,
в
жизни
ужасная
неразбериха.
Mora
da
je
grozna
gnjavaža
u
životu
Должно
быть,
в
жизни
ужасная
неразбериха.
Mora
da
je
jeziva
gnjavaža
u
životu
Должно
быть,
в
жизни
сплошная
неразбериха.
Doživjeti
stotu,
doživjeti
stotu
Испытай
сотню,
Испытай
сотню.
Strašna,
strašna
gnjavaža
u
životu
Ужасный,
ужасный
беспорядок
в
жизни.
Doživjeti
stotu,
doživjeti
stotu
Испытай
сотню,
Испытай
сотню.
Strašna,
strašna
gnjavaža
u
životu
Ужасный,
ужасный
беспорядок
в
жизни.
Doživjeti
stotu,
doživjeti
stotu
Испытай
сотню,
Испытай
сотню.
Krmelja
jutra
na
Kavkazu
tamo
Крмеля
утро
на
Кавказе
тамо
Budite
vječni,
lijepi,
feš
Просыпайся,
не
отставай,
не
отставай!
Moj
kofer
skidaj,
idite
samo
Мой
Кофер
скидай,
просто
уходи
Proteza
duši,
make-up
na
leš
Зубной
протез
душит,
макияж
на
лисе
Jer
ja
vam
nisam
baš
za
to
Я
не
уверен,
что
ты
за
это.
Ne,
ne,
ne,
ne,
ne,
ne,
ne
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Ja
vam
nisam
baš
za
to
Я
не
уверен,
что
ты
готов
к
этому.
Prija
vam
jabuka
i
Eva
i
grijeh
Джабука,
Ева
и
Грийе.
A
bore,
bore
vam
prave
suze
i
smijeh
Скучно,
скучно
тебе,
настоящая
Сьюзи,
и
ты
смеешься.
Učite,
učite
jogu,
kamasutru,
zen
Учи,
учи
йогу,
Камасутру,
Дзен.
Ču-ču-ču,
čuvajte
nerve,
kosu,
zube,
ten
Чу-чу-чу,
охранный
нерв,
косу,
зубе,
десять.
Al'
ja
vam
nisam
baš
za
to
Я
не
уверен,
что
ты
готов
к
этому.
Ne,
ne,
ne,
ne,
ne,
ne,
ne
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Strašna,
strašna
gnjavaža
u
životu
Ужасный,
ужасный
беспорядок
в
жизни.
Doživjeti
stotu,
doživjeti
stotu
Испытай
сотню,
Испытай
сотню.
G-g-g-grozna
gnjavaža
u
životu
Г-г-г-ужасный
беспорядок
в
жизни.
Doživjeti
stotu,
doživjeti
stotu
Испытай
сотню,
Испытай
сотню.
J-j-j-jeziva
gnjavaža
u
životu
J-j-j-jeziva
gnjavaža
u
livotu
Doživjeti
stotu,
doživjeti
stotu
Испытай
сотню,
Испытай
сотню.
Strašna,
strašna
gnjavaža
u
životu
Ужасный,
ужасный
беспорядок
в
жизни.
Doživjeti
stotu,
doživjeti
stotu
Испытай
сотню,
Испытай
сотню.
G-g-g-grozna
gnjavaža
u
životu
Г-г-г-ужасный
беспорядок
в
жизни.
Doživjeti
stotu,
doživjeti
stotu
Испытай
сотню,
Испытай
сотню.
J-j-j-jeziva
gnjavaža
u
životu
J-j-j-jeziva
gnjavaža
u
livotu
Doživjeti
stotu,
doživjeti
stotu
Испытай
сотню,
Испытай
сотню.
Strašna,
strašna
gnjavaža
u
životu
Ужасный,
ужасный
беспорядок
в
жизни.
Doživjeti
stotu,
doživjeti
stotu
Испытай
сотню,
Испытай
сотню.
G-g-g-grozna
gnjavaža
u
životu
Г-г-г-ужасный
беспорядок
в
жизни.
Doživjeti
stotu...
Опыт
сотый...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bregovic Goran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.