Bijelo Dugme - Pjesma Mom Mlađem Bratu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bijelo Dugme - Pjesma Mom Mlađem Bratu




Pjesma Mom Mlađem Bratu
Song for My Younger Brother
Grad Niš, grad Niš
City of Nis, city of Nis
Ludvig van, Peta simfonija
Ludwig van, Symphony No. 5
Kraticom u raj nikad stić′
A shortcut to heaven will never do
Ovako cijepljen protiv rijetkih infekcija
Thus vaccinated against rare infections
Drijema noć, lažljiv mak
Drifts away the night, false poppy
Spi li smrt u ovaj mahnit sat?
Does death sleep during this frenzied hour?
U-u-u, šapuće mrak
U-u-u, whispers the dark
U-u-u, šapuće mrak
U-u-u, whispers the dark
Loš dan
Bad day
Kako si, moj mlađi brate?
How are you, my younger brother?
Kiše do neba
Rain to the sky
Ostat ćemo sami ti i ja
We'll be left alone, you and I
U svijetu kome rod i ne treba
In a world that doesn't even need gender
Pritišće san, ljepljiv i jak
Sleep presses, sticky and strong
Spi li smrt u ovaj mahnit sat?
Does death sleep during this frenzied hour?
U-u-u, šapuće mrak
U-u-u, whispers the dark
U-u-u, šapuće mrak
U-u-u, whispers the dark
Grad Niš, loš dan
City of Nis, bad day
Moj mlađi brate, ovdje kiši do neba
My younger brother, it rains to the sky here
Ostat ćemo sami ti i ja
We'll be left alone, you and I
U svijetu kome rod i ne treba
In a world that doesn't even need gender
Pritišće san, ljepljiv i jak
Sleep presses, sticky and strong
Spi li smrt u ovaj mahnit sat?
Does death sleep during this frenzied hour?
U-u-u, šapuće mrak
U-u-u, whispers the dark
U-u-u, šapuće mrak
U-u-u, whispers the dark
U-u-u, šapuće mrak
U-u-u, whispers the dark
U-u-u, šapuće mrak
U-u-u, whispers the dark
U-u-u, šapuće mrak
U-u-u, whispers the dark
U-u-u, šapuće mrak
U-u-u, whispers the dark
U-u-u, šapuće mrak
U-u-u, whispers the dark
U-u-u, šapuće mrak
U-u-u, whispers the dark
U-u-u, šapuće mrak
U-u-u, whispers the dark
U-u-u, šapuće mrak
U-u-u, whispers the dark
U-u-u, šapuće mrak
U-u-u, whispers the dark





Авторы: Goran Bregovic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.