Текст и перевод песни BIJOU - La Fille Du Père Noël
La Fille Du Père Noël
Santa's Daughter
Je
l'ai
trouvé
au
petit
matin
I
found
her
in
the
morning
Toute
nue
dans
mes
grands
souliers
Lying
naked
in
my
big
shoes
Placé
devant
la
cheminée,
Placed
before
the
fireplace,
Pas
besoin
de
vous
faire
un
dessin.
There's
no
need
to
explain
any
further.
De
battre
mon
coeur
s'est
arrêté
My
heart
stopped
beating
Sur
le
lit
j'ai
jeté
mon
fouet.
I
threw
my
whip
on
the
bed.
Tout
contre
elle
je
me
suis
penché
I
leaned
over
her
Et
sa
beauté
m'a
rendu
muet.
And
her
beauty
left
me
speechless.
Fatigué
j'ai
la
gueule
de
bois
I'm
tired
and
I
have
a
hangover
Toute
la
nuit
j'avais
aidé
mon
père
All
night
I
helped
my
father
Dans
le
feu
j'ai
remis
du
bois
I
put
more
wood
in
the
fire
Dans
la
cheminée
y'avait
pas
son
père
There
was
no
father
in
the
fireplace
C'était
la
fille
du
Père
Noël
She
was
Santa's
daughter
J'était
le
fils
du
Père
Fouettard
I
was
the
son
of
Krampus
Elle
s'appelait
Marie-Noël
Her
name
was
Mary-Christmas
Je
m'appelais
Jean-Balthazar
My
name
is
Jean-Balthazar
Je
prends
la
fille,
dans
mes
bras
I
take
the
girl
in
my
arms
Elle
me
dit:"Mais
non
Balthazar
She
says
to
me,
"But
no,
Balthazar
Ne
fais
dont
pas
le
fier
à
bras
Don't
be
so
arrogant
Je
suis
tombée
là
par
hasard.
I
fell
here
by
chance.
Toute
la
nuit
j'avais
fouetté
à
tour
de
bras
All
night
I
whipped
the
naughty
people
Les
gens
méchants
The
bad
guys
Toute
la
nuit
elle
avait
donné
des
cadeaux
All
night
she
gave
presents
A
tous
les
enfants.
To
all
the
children.
C'était
la
fille
du
Père
Noël
She
was
Santa's
daughter
J'étais
le
fils
du
Père
Fouettard
I
was
the
son
of
Krampus
Elle
s'appelait
Marie-Noël
Her
name
was
Mary-Christmas
Je
m'appelais
Jean-Balthazar.
My
name
is
Jean-Balthazar.
Descendue
chez
moi
par
erreur
She
came
down
to
my
house
by
mistake
Elle
était
là
dans
mes
souliers
She
was
there
in
my
shoes
Mais
comme
je
ne
pouvais
prendre
son
coeur
But
since
I
couldn't
take
her
heart
Je
l'ai
remis
sur
le
palier.
I
put
her
back
on
the
landing.
C'était
la
fille
du
Père
Noël
She
was
Santa's
daughter
J'étais
le
fils
du
Père
Fouettard
I
was
the
son
of
Krampus
Elle
elle
m'a
dit
d'une
voix
d'crécelle:
In
a
shrill
voice
she
said
to
me:
"Bye
bye,
au
hasard,
Balthazar".
"Good-bye,
by
chance,
Balthazar".
C'était
la
fille
du
Père
Noël
She
was
Santa's
daughter
J'étais
le
fils
du
Père
Fouettard
I
was
the
son
of
Krampus
Elle
s'appelait
Marie-Noël
Her
name
was
Mary-Christmas
Je
m'appelais
Jean-Balthazar.
My
name
is
Jean-Balthazar.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Lanzmann, Jacques Dutronc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.