Bike For Three! - All There Is to Say About Love - перевод текста песни на немецкий

All There Is to Say About Love - Bike For Three!перевод на немецкий




All There Is to Say About Love
Alles, was es über Liebe zu sagen gibt
Dragonflies and the agonizing blast from a gun.
Libellen und der qualvolle Knall einer Waffe.
Under a magnifying glass in the sun.
Unter einer Lupe in der Sonne.
You ran fast and you won. It takes time to heal a wing.
Du bist schnell gerannt und hast gewonnen. Es braucht Zeit, einen Flügel zu heilen.
A hundred year old photograph doesn't feel a thing.
Eine hundert Jahre alte Fotografie fühlt nichts.
Tracked courses. The parable lacked sources.
Verfolgte Kurse. Der Parabel fehlten Quellen.
Unbearable first memories of terrible black horses.
Unerträgliche erste Erinnerungen an schreckliche schwarze Pferde.
Question the funeral procession and the pageant.
Stell den Trauerzug und den Festzug in Frage.
The home we chose vs. the one that we imagined.
Das Zuhause, das wir wählten, im Gegensatz zu dem, das wir uns vorstellten.
Break chains...
Ketten brechen...
Make change...
Veränderung schaffen...
Break chains...
Ketten brechen...
I was boxing with a ghost and drawing maps
Ich boxte mit einem Geist und zeichnete Karten,
While bells were accidentally announcing the collapse.
während Glocken versehentlich den Zusammenbruch verkündeten.
Trial by journalist and crushed beneath heavy light.
Verhandlung durch Journalisten und unter schwerem Licht zerquetscht.
Child's handwriting: I cry for you every night.
Kinderschrift: Ich weine jede Nacht um dich.
... the lonely end. I love you. You're my only friend.
... das einsame Ende. Ich liebe dich. Du bist mein einziger Freund.
Sailor vs. salesman and nothing bores a genius.
Seemann gegen Verkäufer, und nichts langweilt ein Genie mehr.
Oceans and time zones. Six doors between us.
Ozeane und Zeitzonen. Sechs Türen zwischen uns.
Eyes that burn holes through people and indignant hisses.
Augen, die Löcher durch Menschen brennen, und empörtes Zischen.
Alone in our rooms with cures for malignant kisses.
Allein in unseren Zimmern mit Heilmitteln für bösartige Küsse.
Oh my God. Oh my god. The broken man that cries, 'believe me'.
Oh mein Gott. Oh mein Gott. Der gebrochene Mann, der schreit: "Glaub mir".
Merciless, the wind at night and scared to death, my eyes deceive me.
Gnadenlos, der Wind in der Nacht, und zu Tode erschrocken, täuschen mich meine Augen.
Tie my hands behind my back. Question marks surround my head.
Fessle meine Hände hinter meinem Rücken. Fragezeichen umgeben meinen Kopf.
My legs know how to love someone. Alas, there's walls around my bed.
Meine Beine wissen, wie man jemanden liebt. Aber ach, es sind Wände um mein Bett.
Over the phone, it's good to know we're not alone
Am Telefon ist es gut zu wissen, dass wir nicht allein sind
With all the broken parts in the world and our own.
mit all den kaputten Teilen in der Welt und unseren eigenen.
The sleeping ache. All the messes that we make.
Der schlafende Schmerz. All das Chaos, das wir anrichten.
Sound, you can count on me to come around when you break.
Schatz, du kannst dich darauf verlassen, dass ich vorbeikomme, wenn du zerbrichst.





Авторы: Richard Terfry, Le Joelle Phuong Minh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.