Текст и перевод песни Bike For Three! - Always I Will Miss You. Always You.
Left
to
our
own
devices,
preciseness,
Предоставленная
самим
себе,
точность,
We've
made
something
indestructible
and
priceless.
Мы
создали
нечто
нерушимое
и
бесценное.
Lightning
is
the
fury.
Thunder
the
obsession.
Молния
- это
ярость.
Разрази
меня
гром,
эта
навязчивая
идея.
Hours
in
between
and
I'm
under
the
impression.
Прошло
несколько
часов,
и
у
меня
сложилось
впечатление.
When
I
heard
your
music
I
tried
to
dance
and
fell.
Когда
я
услышал
твою
музыку,
я
попытался
танцевать
и
упал.
Advancing
well,
but
I
don't
have
a
chance
in
hell.
Продвигаюсь
хорошо,
но
у
меня
нет
ни
единого
шанса
в
аду.
Enhance.
Excell.
The
darkest
night
- I
should
have
been
there.
Повышать.
Превосходно.
Самая
темная
ночь
- я
должен
был
быть
там.
But
every
time
I
come
close
you
disappear
into
thin
air.
Но
каждый
раз,
когда
я
подхожу
ближе,
ты
растворяешься
в
воздухе.
I
walk
a
mile
through
broken
fields
and
bandaged
woods.
Я
прохожу
милю
по
разбитым
полям
и
перевязанным
лесам.
We
talk
a
while.
The
words
are
incoherent.
I'm
damaged
goods.
Мы
немного
разговариваем.
Слова
бессвязны.
Я
- испорченный
товар.
I
try
to
work
my
way
down
a
list
of
growing
factors
Я
пытаюсь
разобраться
в
списке
растущих
факторов
But
instead
I'm
going
backwards.
Но
вместо
этого
я
возвращаюсь
назад.
There's
been
an
accident.
Condition
stable.
Intravenous.
Произошел
несчастный
случай.
Состояние
стабильное.
Внутривенно.
Holding
your
hand
with
the
kitchen
table
in
between
us.
Держу
тебя
за
руку,
а
между
нами
кухонный
стол.
Your
perfect
hands
- I
recognize
them
right
away.
Твои
идеальные
руки
- я
узнаю
их
сразу.
Your
naked
truth
that
will
never
see
the
light
of
day.
Твоя
неприкрытая
правда,
которая
никогда
не
увидит
дневного
света.
We
speak
a
secret
language.
Explaining
scars,
Мы
говорим
на
тайном
языке.
Объяснение
шрамов,
Birds
in
the
trees,
waterfalls
and
flaming
stars.
Птицы
на
деревьях,
водопады
и
пылающие
звезды.
All
the
little
things
that
can
take
my
breath
away.
Все
те
мелочи,
от
которых
у
меня
перехватывает
дыхание.
Lying
to
myself,
I
fake
my
death
today.
Обманывая
себя,
я
сегодня
инсценирую
свою
смерть.
Why
am
I
doing
this...
Почему
я
это
делаю?..
Left
to
our
own
devices,
preciseness,
Предоставленная
самим
себе,
точность,
We've
made
something
indestructible
and
priceless.
Мы
создали
нечто
нерушимое
и
бесценное.
Lightning
is
the
fury.
Thunder
the
obsession.
Молния
- это
ярость.
Разрази
меня
гром,
эта
навязчивая
идея.
Hours
in
between
and
I'm
under
the
impression.
Прошло
несколько
часов,
и
у
меня
сложилось
впечатление.
Leavin'
to
stay.
Tomorrow
- all
hail
to
it.
Ухожу,
чтобы
остаться.
Завтра
- да
здравствует
это.
Blank
piece
of
paper.
Bored
with
a
nail
through
it.
Чистый
лист
бумаги.
Просверлил
его
гвоздем
насквозь.
You
belong
to
something
else
- part
of
my
dreams.
Ты
принадлежишь
чему-то
другому
- части
моих
снов.
Different
story.
I'm
coming
apart
at
the
seams.
Совсем
другая
история.
Я
трещу
по
швам.
The
face
you
want
to
know
and
the
mask
you
touch.
Лицо,
которое
вы
хотите
узнать,
и
маска,
к
которой
вы
прикасаетесь.
I
don't
know
what's
worse
and
I
ask
too
much.
Я
не
знаю,
что
хуже,
и
я
прошу
слишком
многого.
Going
down
on
each
other
and
caught
in
the
act.
Набросились
друг
на
друга
и
были
застигнуты
на
месте
преступления.
Up
against
the
wall
and
shot
in
the
back.
Прижали
к
стене
и
выстрелили
в
спину.
Two
rivers.
Similarity
and
other-ness.
Две
реки.
Сходство
и
непохожесть.
Another
day
in
a
life
that
is
motherless.
Еще
один
день
в
жизни
без
матери.
Thorn
in
the
side.
Diamonds
adorn
the
sky.
Заноза
в
боку.
Бриллианты
украшают
небо.
I'm
under
the
impression
and
I
was
born
to
die.
У
меня
такое
впечатление,
что
я
был
рожден,
чтобы
умереть.
Left
to
our
own
devices,
preciseness,
Предоставленная
самим
себе,
точность,
We've
made
something
indestructible
and
priceless.
Мы
создали
нечто
нерушимое
и
бесценное.
Lightning
is
the
fury.
Thunder
the
obsession.
Молния
- это
ярость.
Разрази
меня
гром,
эта
навязчивая
идея.
Hours
in
between
and
I'm
under
the
impression.
Прошло
несколько
часов,
и
у
меня
сложилось
впечатление.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Le Joelle Phuong Minh, Richard Terfry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.